便能像這樣就此一往無前
何回も泣いたって
哪怕無數(shù)次落下淚水
君ならそう大丈夫
你也一定不會(huì)有問題
雨の日ばかり続いていた
在落雨連綿不斷的日子里
もう弱蟲な心じゃ
若懷揣著膽怯的心
虹を探す余裕すらないままさ always
就連尋覓彩虹的余裕也將不復(fù)存在 只能維持現(xiàn)狀
Ah だけど踏み出してみたい
但是我想要朝前邁出這一步
導(dǎo)かれるように心が騒ぐ方へ
遵循冥冥中的指引朝心之所向
歩き出していく
就這樣不斷前行
約束の場(chǎng)所で
在約定的地方
「逢いたい」この願(yuàn)いを見つける度
每當(dāng)察覺到那份“想要見你”的渴望
心がね ドキドキドキ鳴って
我的心便會(huì)撲通撲通跳個(gè)不停
託された未來へ
總覺得自己能夠
行けそうな気がしてる
前往那個(gè)托付于我的未來
もう途切れそうでも
哪怕就要半途而廢
きっと大丈夫
也一定沒問題
繋ぐエール送るから聞いて
我會(huì)傳遞對(duì)你的鼓勵(lì) 愿你傾聽
Yeah yeah oh
きっとonly oneのstory 描けるんだ
一定可以描繪出一段獨(dú)一無二的故事
上昇して輝けstarlight
愿星輝在上升后璀璨閃耀
ここから踏み出した一歩で
從這里開始朝前邁出那一步后
歩いて行くんだもっと
便能像這樣就此一往無前
何回も泣いたって
哪怕無數(shù)次落下淚水
君ならそう大丈夫
你也一定不會(huì)有問題
Ah 広い未來
任由自己乘上
飛び乗った船に身を任せ
那艘通向廣闊未來的船只
日々がまた少しずつ煌めいていく
時(shí)光再次點(diǎn)點(diǎn)滴滴地盛放出了光芒
頼りないくらいでいい
就算不夠可靠也沒關(guān)系
勇気が少しあればいい
希望我能鼓起些許勇氣
誰かの聲じゃない これは
這并非其他人的聲音 而是
ドキドキドキ my way
我那劇烈躍動(dòng)的心跳
高鳴ってるんだ my heart
此時(shí)此刻是如此心潮澎湃
君がいるのなら
如果身邊有你陪伴
もう笑えなくてもきっと大丈夫
就算無法再自如歡笑也一定沒問題
響くエールを?qū)盲堡毪?聞いて
我會(huì)將響徹的鼓勵(lì)傳達(dá) 愿你傾聽
Yeah yeah oh
ずっとonly oneのstory 光っていけるさ
這段獨(dú)一無二的故事將永遠(yuǎn)綻放光彩
怖くたって立ち向かう時(shí)
在感到害怕仍要勇敢面對(duì)時(shí)
そうだよ いつも側(cè)にいる
沒錯(cuò) 你總會(huì)陪伴在我的身邊
ぎゅっとその手摑んで
我會(huì)緊緊握住你的手
もう二度と離さないって
再也不會(huì)輕易地放開了
約束しようよ
讓我們約定吧
永遠(yuǎn)の想い今 oh yeah my heart
若是那份永恒的思念在此時(shí)此刻
溢れたら受け取ってみせるよ
從我的心間滿溢我也照單全收
ねぇ君の ねぇ全部 見つめてるから
吶 一直以來我都在守望著你的一切
途切れそうでもきっと大丈夫
哪怕就要半途而廢也一定沒問題
繋ぐエール送るから聞いて
我會(huì)傳遞對(duì)你的鼓勵(lì) 愿你傾聽
Yeah yeah oh
きっとonly oneのstory 描けるんだ
一定可以描繪出一段獨(dú)一無二的故事
上昇して輝けstarlight
愿星輝在上升后璀璨閃耀
ここから踏み出した一歩で
從這里開始朝前邁出那一步后
歩いて行くんだもっと
便能像這樣就此一往無前
何回も泣いたって
哪怕無數(shù)次落下淚水
君ならそう大丈夫
你也一定不會(huì)有問題