這旋律肯定有什么特別的地方
Tried to play it off but your eyes roll
試圖視而不見可你的目光
I know I said things that I didn’t mean
我知道我說了一些違心的話
We’ve never been good at apologies
我們從來都不擅長道歉
So just lay close to me
所以躺在我身邊吧
We don’t have to say sorry
我們不必說抱歉
Your touch still speaks
你的愛撫依然在訴說
Words are too heavy
言語沉重
So don’t just breathe
所以不要呼吸
Even though we feel broken
即使我們傷心欲絕
Sometimes love is unspoken
有時愛是不言而喻的
Bullets from the tongue always hurt more
舌尖上的子彈傷人至深
We both know the heart’s not bulletproof
我們都知道我的心并非刀槍不入
I know where to aim when I want to
當(dāng)我想要的時候我知道該瞄準(zhǔn)哪里
And maybe we’re not perfect right now
也許我們現(xiàn)在并不完美
But I know we will figure this out
但我知道我們會找到答案
So just lay close to me
所以躺在我身邊吧
We don’t have to say sorry
我們不必說抱歉
Your touch still speaks
你的愛撫依然在訴說
Words are too heavy
言語沉重
So don’t just breathe
所以不要呼吸
Even though we feel broken
即使我們傷心欲絕
Sometimes love is unspoken
有時愛是不言而喻的
Lay close to me
靠近我躺下
We don’t have to say sorry
我們不必說抱歉
Your touch still speaks
你的愛撫依然在訴說
Words are too heavy
言語沉重
So don’t just breathe
所以不要呼吸
Even though we feel broken
即使我們傷心欲絕
Sometimes love is unspoken
有時愛是不言而喻的
Sometimes love is unspoken
有時愛是不言而喻的
Sometimes love is unspoken
有時愛是不言而喻的