我們?nèi)杂袝r間
This don’t have to be over
這一切不必結(jié)束
And you say it’s hard to keep a secret
你說,保守秘密太過艱難
Girl don’t leave me all alone
女孩,別丟下我,孤獨一人
In this hotel
在這酒店里
And these sheets
這些床單被褥
Can hide us from the streets yeah
能讓我們遠離街道的喧囂,耶
One weekend
一個周末
I promise that I’ll never tell
我承諾,永遠不會說
You should probably stay
你或許可以留下
Probably stay a couple more days
再多留幾天
Come on let me change your ticket home
來吧,讓我改簽?zāi)慊丶业臋C票
You should probably stay
你或許應(yīng)該留下
Yeah with me a couple more days
耶,再多與我相伴幾日
Come on let me change your ticket home
來吧,讓我改簽?zāi)慊丶业臋C票
Don’t go
別走
It’s not the same when you’re gone
當你離去,一切不復(fù)如舊
And it’s not good to be all alone
孤單的時光太過難熬
So you should probably stay
正因如此,你或許應(yīng)該留下
Yeah with me a couple more days
耶,再多與我相伴幾日
Come on let me change your ticket home
來吧,讓我改簽?zāi)慊丶业臋C票
Don’t play innocent
別裝作無辜純潔
I know what you meant
我知道你口中所說的會回來
When you said you’d come over
是什么意思
Aren’t we way passed that
難道我們不是早已經(jīng)玩過?
Playing hard to get
裝作很難追求的把戲?
We did that when we were younger
我們更年輕那時,早已玩過
And you say it’s hard to keep a secret
你說,保守秘密太過艱難
Girl don’t leave me all alone
女孩,別丟下我,孤獨一人
In this hotel
在這酒店里
And these sheets
這些床單被褥
Can hide us from the streets yeah
能讓我們遠離街道的喧囂,耶
One weekend
一個周末
I promise that I’ll never tell
我承諾,永遠不會說
You should probably stay
你或許可以留下
Probably stay a couple more days
再多留幾天
Come on let me change your ticket home
來吧,讓我改簽?zāi)慊丶业臋C票
You should probably stay
你或許可以留下
Yeah with me a couple more days
耶,再多與我相伴幾日
Come on let me change your ticket home
來吧,讓我改簽?zāi)慊丶业臋C票
Don’t go
別走
It’s not the same when you’re gone
當你離去,一切不復(fù)如舊
And it’s not good to be all alone
孤單的時光太過難熬
Don’t go
別走
It’s not the same when you’re gone
當你離去,一切不復(fù)如舊
Come on let me change your ticket home
來吧,讓我改簽?zāi)慊丶业臋C票
Why don’t we take some time
我們何不花些時間
Why don’t we take just a little more time
我們何不多花些許時間
Why don’t we make it right
為何不將愛情挽回
Girl I don’t wanna say goodbye
女孩,我不想說再見
You should probably stay
你或許可以留下
Probably stay a couple more days
再多留幾天
Come on let me change your ticket home
來吧,讓我改簽?zāi)慊丶业臋C票
You should probably stay
你或許可以留下
Yeah with me a couple more days
耶,再多與我相伴幾日
Come on let me change your ticket home
來吧,讓我改簽?zāi)慊丶业臋C票
Don’t go
別走
It’s not the same when you’re gone
當你離去,一切不復(fù)如舊
And it’s not good to be all alone
孤單的時光太過難熬
Don’t go
別走
It’s not the same when you’re gone
當你離去,一切不復(fù)如舊
Come on let me change your ticket home
來吧,讓我改簽?zāi)慊丶业臋C票