Always fool me
總是欺騙我
And I can’t react
我無(wú)法回應(yīng)你
Games that never amount
游戲永遠(yuǎn)
To more than they’re meant
只是游戲
Will play themselves out
終有一天會(huì)完結(jié)
Take this sinking boat and point it home
乘著這只將要沉的船回家
We’ve still got time
我們還有時(shí)間
Raise your hopeful voice you have a choice
揚(yáng)起你那充滿希望之聲,你還有選擇
You’ve made it now
你已經(jīng)做了決定
Falling slowly eyes that know me
慢慢緊閉的雙眼
And I can’t go back
我再也回不去了
Moods that take me and erase me
憂傷吞噬了我
And I’m painted black
我陷入一片黑暗
You have suffered enough
你歷盡了磨難
And warred with yourself
與自己作戰(zhàn)
It’s time that you won
是時(shí)候贏得勝利了
Take this sinking boat and point it home
乘著這只將要沉的船回家
We’ve still got time
我們還有時(shí)間
Raise your hopeful voice you had a choice
揚(yáng)起你那充滿希望之聲,你還有選擇
You’ve made it now
你已經(jīng)做了決定
Falling slowly sing your melody
慢慢唱出你的歌
I’ll sing along
我將和著你的聲音
L’m falling
我在墜落
L’m falling
我在墜落
L’m falling
我在墜落
L’m falling
我在墜落
L’m falling
我在墜落
L’m falling
我在墜落
L’m falling
我在墜落
L’m falling
我在墜落
I don’t know you
我不認(rèn)識(shí)你
But I want you
但卻想和你在一起
All the more for that
更進(jìn)一步了解你