和聲 Backing Vocal:ONER靈超/任子墨@QIN’s
I’m feeling like drowning
我就像溺水一樣
Sink into the Clouds
徘徊在這烏云中
I can’t live with this tragic
無(wú)法忍受的悲劇
Appreciate all your lies
由你的謊言而生
Behind this faded dawning
消逝的曙光下
Sigg buds Remaining lit
煙霧依然繚繞
So get out of my memories
請(qǐng)離開(kāi)我的記憶
Waken I’ll be I’ll be I’ll be I’ll be
在這大夢(mèng)初醒后
I’ll be I’ll be pray to god
向上帝許下愿望
一場(chǎng)瓢潑大雨能沖刷
這份虛情假意的牽掛
對(duì)你我不再虧欠
終于看清你嘴臉
哪怕我甘愿被你騙
勸你也懂的點(diǎn)收斂
I was ever hot for you like the fire you know
曾經(jīng)的我對(duì)你像火焰一樣炙熱
But you flame attracts too many that made me low
但你的火焰也燃燒給予了他們
Just leave me alone
所以讓我一個(gè)人吧
不愿再被你利用
I’m feeling like drowning
我就像溺水一樣
Sink into the Clouds
徘徊在這烏云中
I can’t live with this tragic
無(wú)法忍受的悲劇
Appreciate all your lies
由你的謊言而生
Behind this faded dawning
消逝的曙光下
Sigg buds Remaining lit
煙霧依然繚繞
So get out of my memories
請(qǐng)離開(kāi)我的記憶
Waken I’ll be ill
我的夢(mèng)魘
I’m feeling like drowning
我就像溺水一樣
Sink into the Clouds
徘徊在這烏云中
I can’t live with this tragic
無(wú)法忍受的悲劇
Appreciate all your lies
由你的謊言而生
Behind this faded dawning
消逝的曙光下
Sigg buds Remaining lit
煙霧依然繚繞
So get out of my memories
請(qǐng)離開(kāi)我的記憶
Waken I’ll be ill
我的夢(mèng)魘
I’m feeling她的身體在靠近
不停的挑釁距離還剩幾厘米
愛(ài)情被蒙蔽了眼睛
這短暫的沉浸都徘徊在那記憶里
I don’t give a XXX她無(wú)縫接軌
這電影的結(jié)尾最好是撲朔迷離
對(duì)新歡敞開(kāi)了心扉
對(duì)舊愛(ài)多一些防備
Like VVS
她送我那朵玫瑰帶刺
教科書(shū)一樣背了臺(tái)詞
告訴我別再像個(gè)孩子
愛(ài)是否越過(guò)了范疇才會(huì)有感受
從今以后我照單全收
彼此討厭的事情都應(yīng)有盡有
她不曾難過(guò)我怎么挽留
I was ever hot for you like the fire you know
曾經(jīng)的我對(duì)你像火焰一樣炙熱
But you flame attracts too many that made me low
但你的火焰也燃燒給予了他們
Just leave me alone
所以讓我一個(gè)人吧
不愿再被你利用
I’m feeling like drowning
我就像溺水一樣
Sink into the Clouds
徘徊在這烏云中
I can’t live with this tragic
無(wú)法忍受的悲劇
Appreciate all your lies
由你的謊言而生
Behind this faded dawning
消逝的曙光下
Sigg buds Remaining lit
煙霧依然繚繞
So get out of my memories
請(qǐng)離開(kāi)我的記憶
Waken I’ll be ill
我的夢(mèng)魘
I’m feeling like drowning
我就像溺水一樣
Sink into the Clouds
徘徊在這烏云中
I can’t live with this tragic
無(wú)法忍受的悲劇
Appreciate all your lies
由你的謊言而生
Behind this faded dawning
消逝的曙光下
Sigg buds Remaining lit
煙霧依然繚繞
So get out of my memories
請(qǐng)離開(kāi)我的記憶
Waken I’ll be ill
我的夢(mèng)魘
I’m feeling like drowning
我就像溺水一樣
I can’t live with this tragic
無(wú)法忍受的悲劇
Behind this faded dawning
消逝的曙光下
So get out of my memories
請(qǐng)離開(kāi)我的記憶
Waken I’ll be ill
我的夢(mèng)魘