Some music still plays
音樂依然在響起
TV yeah it’s always on
電視一直開著
The flicker of the screen
屏幕閃爍
A movie actress screams
一個電影演員尖叫著
I’m basking in the sh*t flowing out of it
我沉浸其中無法自拔
I’m stoned in the mall again
我又在商場嗨到不能自已
Terminally bored
無聊透頂
Shuffling round the stores
在商店里踱來踱去
And shoplifting is getting so last year’s thing
在商店行竊已經(jīng)是陳年往事
X-box is a god to me
X-box對我來說就是神
A finger on the switch
一根手指撥動開關(guān)
My mother is a b**ch
我媽媽是個娘們
My father gave up ever trying to talk to me
我的父親再也不想和我說話
Don’t try engaging me
別招惹我
The vaguest of shrugs
最模糊的聳肩動作
The prescription drugs
處方藥
You’ll never find
你永遠(yuǎn)找不到
A person inside
內(nèi)心一個人
My face is mogadon
我的表情令人著迷
Curiosity
好奇心
Has given up on me
已經(jīng)放棄了我
I’m tuning out desires
我不再有欲望
The pills are on the rise
那種東西越來越多
How can I be sure I’m here
我怎么能確定我就在這里
The pills that I’ve been taking confuse me
我吃的藥讓我很困惑
I need to know that someone sees that
我希望有人能明白
There’s nothing left I simply am not here
什么都沒有了我已經(jīng)不在了
I’m through with pornography
我受夠了色情
The acting is lame
演技弱爆了
The action is tame
行動平平無奇
Explicitly dull
愚蠢至極
Arousal annulled
喚醒消失
Your mouth should be boarded up
你的嘴應(yīng)該被堵住
Talking all day
整天喋喋不休
With nothing to say
無話可說
Your shallow proclamations
你膚淺的宣言
All misinformation
都是誤傳
My friend says he wants to die
我的朋友說他想死
He’s in a band
他在一個樂隊里
They sound like Pearl Jam
聽起來就像PearlJam樂隊的歌
The clothes are all black
衣服都是黑色的
The music is crap
音樂糟糕透頂
In school I don’t concentrate
在學(xué)校我無法集中精力
And sex is kinda fun
做愛也很有趣
But just another one
不過是另一個
Of all the empty ways
一片虛無
Of using up a day
浪費(fèi)一天的時光
How can I be sure I’m here
我怎么能確定我就在這里
The pills that I’ve been taking confuse me
我吃的藥讓我很困惑
I need to know that someone sees that
我希望有人能明白
There’s nothing left I simply am not here
什么都沒有了我已經(jīng)不在了
Bipolar disorder
躁郁癥
Can’t deal with the boredom
厭倦了這種無聊的感覺
You don’t try to be liked
你不想被人喜歡
You don’t mind
你不介意
You feel no sun
你感覺不到陽光
You steal a gun
你偷了一把槍
Don’t try to be liked
不要試圖被人喜歡
Don’t mind
不介意
You feel no sun
你感覺不到陽光
You steal a gun
你偷了一把槍
To kill time
消磨時光
You’re somewhere you’re nowhere
你在某個地方你無處可尋
You don’t care
你不在乎
You catch the breeze
你抓住微風(fēng)
You still the leaves
你依然是樹葉
So now where
所以現(xiàn)在在哪里