想知道我還能為我的家做些什么
My home
我所眷戀的家鄉(xiāng)
Wandering through the town with everyone doing all of their stuff
在鎮(zhèn)上漫步 所有人各司其職
Somewhere in my heart I feel I’ve not yet done enough
在內(nèi)心深處 我覺得自己做得還遠遠不夠
For these people I know this place that I love so
為了我熟知的人們 為了我深愛的這片土地
My home
我所眷戀的家鄉(xiāng)
My home
我所眷戀的家鄉(xiāng)
I whistle as I walk a lovely smell of kransekake
我邊走邊吹著口哨 一股誘人的熟悉的蛋糕香
Wafting out of the baker’s door
飄出面包房的門
The merchants haggling over fish remind me I have what I wish
商人們?yōu)轸~討價還價 提醒了我所擁有的幸福
‘Cause I’m not alone anymore
因為我再也不孤單
I’m grateful for this castle
我很感激這座城堡
And for everything we’ve got
為了我們所擁有的一切
Especially my family
尤其是我親愛的家人們
We’ve all been through a lot
我們曾經(jīng)歷了風雨飄搖
I know how fragile things can be
我知道一切都如此脆弱
If I lost them I’d lose me
如果我失去了我所珍視的 那我也就丟了自己
They’re my ocean they’re my shore
我的這片海洋 這片海岸
I wanna give them more
我想為之付出更多
They’re my home
這是我所眷戀的家鄉(xiāng)
My home
我所眷戀的家鄉(xiāng)
Bless this happiness we found
保佑我們擁有著的幸福
Bless this good and solid ground
祝福這片美好而堅實的土地
Our home
我們的家
Our home
我們的家
Our home
我們的家
Our home
我們的家
Our home
我們的家
Our home
我們的家
Our home
我們的家
Our home
我們的家
Our home
我們的家
I’m home
我歸來了