BLUEMOON feat. kojikoji – 西原健一郎 (にしはら けんいちろう)
詞:kojikoji
曲:西原健一郎
熱くなる指先が君を照らしてゆく
不斷變得熾熱的指尖 照耀著你
You will not talk
ゆらゆら揺れてる炎に
火焰不斷飄搖
心まで溶かされてく様に
我的心隨之漸漸融化
今夜はブルームーンを飾ろう
今夜 就讓夜空高掛藍色月亮吧
お祝いよ出てきて驚かせてよ
祝福我們 讓我們?yōu)橹@訝吧
急に泣くのもっと困らせてよねえ
轉眼間你落下淚水 讓我越發(fā)慌了陣腳
お願いもう笑ってなんて
求求你 掛起笑容吧
誰も言わないから
但我這心愿不曾對任何人提起
また扉を壊されても
盡管那扇窗戶又再被摧毀
君の好きなブルームーンで
我也會將你喜歡的藍色月亮高掛夜空
庭はきれいにしておくから
美好地照耀這一隅庭院
深い海の底は光も屆かなくて
光芒無法照耀到深邃的海底
Tryin to get into your head
ふわふわただ漂うだけ
只好順著水流不斷飄搖
もしかしてここよりマシなのか
難道說 身處海底會更好嗎
君のいるとこが知りたい
我好想確認你的存在
四六時中 聲を枯らしてたいの
不論何時 我都在竭盡全力地呼喚你
夢中がいいもっと初めから restart
讓我們從頭開始 沉醉其中吧
気分良く
但命運總不愿讓我們
始めさせてはくれないようね
有個美好的開始
信じてよ
相信我
また扉を壊されても
盡管那扇窗戶又再被摧毀
君の好きなブルームーンで
我也會將你喜歡的藍色月亮高掛夜空
庭はきれいにしておくから
美好地照耀這一隅庭院
目を閉じるその日まで
直到永遠合上雙眼那天
はなさないで閉じ込めて
我都不會離開你 閉上雙眼
口づけをするよ
讓我輕吻你
美しい笑窪に隠れた痛みは
深藏在你甜美酒窩中的痛楚
もう迷うことはない
讓我不再迷惘
また扉を壊されても
盡管那扇窗戶又再被摧毀
君の好きなブルームーンで
我也會將你喜歡的藍色月亮高掛夜空
庭はきれいにしておくから
美好地照耀這一隅庭院
いつでも遊べるように
為了讓你能隨時盡情嬉鬧
君の好きなブルームーンで
我會將你喜歡的藍色月亮高掛夜空
庭はきれいにしておくから
美好地照耀這一隅庭院