Who’s veiling on the twilight
是誰(shuí)在暮光中若隱若現(xiàn)
We’ve been far away from my fears
我們已不再畏懼
Somewhere else I’ll see you
我會(huì)在某個(gè)地方遇見(jiàn)你
Our days be like a blossom
你我共度的每一天都如同春暖花開(kāi)
Blooming all around you so bright
你的身邊花團(tuán)錦簇 如此明艷
By and by I’ll miss you
分開(kāi)以后 我會(huì)想念你
And your laugh like a sunshine
你的笑容像一束陽(yáng)光
Fading into shadow of tears
漸漸驅(qū)散眼淚的陰霾
All around me is your light
你的光芒照亮了我
With you everything so shines
和你在一起 一切都如此燦爛
How come we’ll leave all behind
為何我們會(huì)忘記所有憂愁
Cause your love is falling on my heart
因?yàn)槟愕膼?ài)深埋我心
And I’m falling for you
我深深愛(ài)上了你
Falling with broken wings again
再次折斷了雙翼
Hush now my angel I will always be with you
安靜 我的天使 我會(huì)永遠(yuǎn)守護(hù)你
In your pretty smile in a glow of tears
在你燦爛的笑容里 在你痛苦的淚光中
Out across the frosty night
陪你度過(guò)無(wú)盡寒夜
I’ll be there with you
我會(huì)永遠(yuǎn)守護(hù)你
Maybe someday you’ll wake up alone without me
也許某天一覺(jué)醒來(lái) 你發(fā)現(xiàn)我不在身旁
But don’t cry again I’ll be waiting here
但請(qǐng)別再哭泣 我會(huì)在這里等你
Where the moon is on the rise
皓月升空 月色旖旎
As the olden days
回首往昔
I could just go with you between our time
你我共度甜蜜時(shí)光
Where they can’t find us somehow
你可以與我一起
You could just come away with me out there
去到那無(wú)人可尋之地
Where we could dream away all day
我們可以在那里無(wú)憂無(wú)慮地生活
Hush now my angel I will always be with you
安靜 我的天使 我會(huì)永遠(yuǎn)守護(hù)你
In your pretty smile in a glow of tears
在你燦爛的笑容里 在你痛苦的淚光中
Out across the frosty night
陪你度過(guò)無(wú)盡寒夜
I’ll be there with you
我會(huì)永遠(yuǎn)守護(hù)你
Maybe you’ll always breath in me ever in my heart
也許你會(huì)永遠(yuǎn)記得我 我的心里
All the little pieces of you look how they shine above
全是你的身影 仰望夜空繁星閃爍
Come away with me tonight
今夜請(qǐng)與我遠(yuǎn)走高飛
We’ll be dreaming away there
我們會(huì)在那里無(wú)憂無(wú)慮地生活
Maybe you’ll always breath in me ever in my heart
也許你會(huì)永遠(yuǎn)記得我 我的心里
All the little pieces of you look how they shine above
全是你的身影 仰望夜空繁星閃爍
Come away with me tonight
今夜請(qǐng)與我遠(yuǎn)走高飛
We’ll be dreaming away there
我們會(huì)在那里無(wú)憂無(wú)慮地生活
Always
永永遠(yuǎn)遠(yuǎn)