當(dāng)她給我打來電話時(shí) 亮出項(xiàng)鏈 拿著大把現(xiàn)金
I would let her call me daddy but she got enough
我會(huì)讓她親昵地稱呼我 但她已經(jīng)心滿意足
Way out in Hollywood I know that Holly would
在好萊塢嶄露頭角 我知道Holly會(huì)接受我的心意
Pop a pilly just to feel it yeah she prolly would
吞下藥片 體會(huì)飄飄然的感覺 她可能會(huì)愿意
Pull up to the scene huh
閃亮登場
I bet she do it for the team pop a bean huh
我打賭她為了團(tuán)隊(duì) 甘愿赴湯蹈火 吞下一片藥
All up in her mouth Listerine Mr Clean huh
就像把漱口水含在嘴里一樣
Big loud blow down gasolina
嘈雜喧鬧 吞云吐霧 暢飲美酒
Ooh she from the west side must confess I
她來自西邊 我必須承認(rèn)
I been peeping how you walkin’ you the best sight
我一直在偷看你走路時(shí)迷人的樣子 你就是亮麗的風(fēng)景
F**k that talking I’mma let you do the rest I
廢話少說 我會(huì)讓你完成剩下的工作
When I walk in shorty better be undressed I’m
當(dāng)我穿著短上衣漫步時(shí) 最好褪去衣衫
Way out in Hollywood I know that Holly would
在好萊塢嶄露頭角 我知道Holly會(huì)接受我的心意
Pop a pilly just to feel it yeah she prolly would
吞下藥片 體會(huì)飄飄然的感覺 她可能會(huì)愿意
She catchin’ feelings for me since I got my commas up
自從我賺到盆滿缽滿以后 她就對(duì)我心動(dòng)不已
Face down a*s up how I fall in love
主動(dòng)對(duì)我投懷送抱 我墜入愛河
Chain out cash up when she call me up
當(dāng)她給我打來電話時(shí) 亮出項(xiàng)鏈 拿著大把現(xiàn)金
I would let her call me daddy but she got enough
我會(huì)讓她親昵地稱呼我 但她已經(jīng)心滿意足
Way out in Hollywood I know that Holly would
在好萊塢嶄露頭角 我知道Holly會(huì)接受我的心意
Pop a pilly just to feel it yeah she prolly would
吞下藥片 體會(huì)飄飄然的感覺 她可能會(huì)愿意
She want some Louie on her got me whipping down Rodeo
她想要路易威登的行頭 讓我極速狂飆
Gucci Fendi Prada in the bag I gotta pay up
古馳 芬迪 普拉達(dá)收入囊中 我必須付錢
Shorty she a Barbie okay where she stay
她就像是芭比娃娃 她停留在何處
Life of the party don’t care what she say
派對(duì)上的焦點(diǎn)人物 并不在乎她說的話
Girl you talk too much I’m only talkin’ to the bank
女孩 你滔滔不絕 我只會(huì)與銀行交談
She eyein’ my deposits throwin’ hunnids in the safe
她注視著我的存款 把鈔票扔進(jìn)保險(xiǎn)箱里
She don’t want no love she want diamonds on the face
她不想要愛情 她想要惹人注目的鉆石
Rollie let it tick tock then she run away
勞力士手表滴答作響 她逃之夭夭
Way out in Hollywood I know that Holly would
在好萊塢嶄露頭角 我知道Holly會(huì)接受我的心意
Pop a pilly just to feel it yeah she prolly would
吞下藥片 體會(huì)飄飄然的感覺 她可能會(huì)愿意
She catchin’ feelings for me since I got my commas up
自從我賺到盆滿缽滿以后 她就對(duì)我心動(dòng)不已
Face down a*s up how I fall in love
主動(dòng)對(duì)我投懷送抱 我墜入愛河
Chain out cash up when she call me up
當(dāng)她給我打來電話時(shí) 亮出項(xiàng)鏈 拿著大把現(xiàn)金
I would let her call me daddy but she got enough
我會(huì)讓她親昵地稱呼我 但她已經(jīng)心滿意足
Way out in Hollywood I know that Holly would
在好萊塢嶄露頭角 我知道Holly會(huì)接受我的心意
Pop a pilly just to feel it yeah she prolly would
吞下藥片 體會(huì)飄飄然的感覺 她可能會(huì)愿意