當(dāng)你終于理清頭緒時(shí) 這一切都是關(guān)于什么 阿爾菲
Are we meant to take more than we give
是我們的付出應(yīng)該大于索取嗎
Or are we meant to be kind
還是我們應(yīng)該仁慈
And if only fools are kind Alfie
如果只有傻瓜才仁慈 阿爾菲
Then I guess it’s wise to be cruel
那么我想 殘忍才是明智的
And if life belongs only to the strong Alfie
如果生活只屬于強(qiáng)者 阿爾菲
What will you lend on an old golden rule
那么什么才是你奉行的金科玉律
As sure as I believe there’s a heaven above Alfie
我確信 天堂是存在的 阿爾菲
I know there’s something much more
我知道更多的事
Something even non-believers can believe in
一些即使是非信徒也會(huì)相信
I believe in love Alfie
我相信愛 阿爾菲
Without true love we just exist Alfie
如果沒有真愛 我們只為生存而活 阿爾菲
Until you find the love you’ve
直到你發(fā)現(xiàn)愛
Missed you’re nothing Alfie
你一無所有啊 阿爾菲
When you walk let your heart lead the way
讓你的心指引你前行
And you’ll find love any day Alfie Alfie
終有一天 你會(huì)找到愛 阿爾菲 阿爾菲