Feelin’ low pop the ceiling
心情低落嗨翻天
Please don’t hesitate
請(qǐng)不要猶豫
Peelin’ off chasin’ racks
拼命掙錢(qián)
Keep me in shape
讓我保持身材
I don’t wan’ wrap my mind around her every day
我不想每天都想著她
Any night
任何一個(gè)夜晚
Any way I’ma ride for you love
無(wú)論如何我會(huì)為你赴湯蹈火親愛(ài)的
Dollar signs
鈔票
Pockets swole like a swine
腰包鼓鼓的就像豬
Many fold many tried
很多挫折很多嘗試
Many go I survived episodes I shouldn’t have
我熬過(guò)了很多不應(yīng)該經(jīng)歷的挫折
Sell me some love drugs
賣(mài)給我一些愛(ài)情毒藥
I can make an album out of
我可以做一張專(zhuān)輯
Feet up targetin’
目標(biāo)明確
Me like a problem
我就像一個(gè)問(wèn)題
Be your sovereign
做你的主宰
What you want I got
你想要什么我都有
And in my hindsight
在我的后知后覺(jué)里
All of this becomin’ silly
這一切都變得愚蠢無(wú)比
If I made a milli’
如果我掙了一百萬(wàn)
Then my mommy made a milli’
我媽媽掙了一百萬(wàn)
Clearly on my next step
顯而易見(jiàn)我的下一步
Took me for a host
把我當(dāng)成主人
Why you can be my guest
為何你可以成為我的客人
Hard to catch sunshine waitin’ by my desk yeah
難得見(jiàn)到陽(yáng)光在我的桌邊等著
You want fun times
你想要?dú)g樂(lè)時(shí)光
I need nothing less
我一點(diǎn)都不想要
I don’t wanna wait too long do I have to
我不想等待太久我還有必要這樣做嗎
A lot of racin’ thoughts in my head
我的腦海里思緒萬(wàn)千
Messed around and played your part
胡作非為扮演好你的角色
Send you back to him
把你送回他身邊
One shot like I never miss
一擊致命仿佛我從未失手
Tres dos uno
How long can we dance for
我們可以舞蹈多久
I got many plans
我有很多計(jì)劃
In the eye of the storm
在風(fēng)暴中心
Why you huggin’ the fence
為何你緊抱著柵欄
I wish I’d have known
我希望我早知道
‘Cause my feet grippin’ the sand
因?yàn)槲业碾p腳踩著沙灘
Used to run with the crown tell me
曾經(jīng)帶著王冠四處奔跑告訴我
Have you seen a man down
你可曾見(jiàn)過(guò)一個(gè)人倒下
Picture this I’m headed to the land now
想象一下我踏上旅途
Hold my breath
屏住呼吸
Every second made me stand out
每一秒都讓我脫穎而出
Differences between you and the rest
你和別人的不同之處
Clearly on my next step
顯而易見(jiàn)我的下一步
Took me for a host why
把我當(dāng)成主人為什么
You can be my guest
你可以做我的客人
Hard to catch sunshine waitin’
等不到陽(yáng)光
By my desk yeah
在我的桌子旁
You want fun time
你想找點(diǎn)樂(lè)子
Fun time fun time
歡樂(lè)時(shí)光歡樂(lè)時(shí)光
I don’t wanna wait too long
我不想等待太久
Do I have to
我必須這樣做嗎
Racin’ thoughts in my head
我思緒萬(wàn)千
Messed around and played your part
胡作非為扮演好你的角色
Send you back to him
把你送回他身邊
One shot like I never miss
一擊致命仿佛我從未失手