fogbound – 米津玄師 (よねづ けんし)/池田エライザ
詞:米津玄師
曲:米津玄師
「このキャンディが
你對我說
溶けてなくなるまでは
“陪在我身邊
そばにいて」と言った
直到這顆糖果溶化消失”
切れかけで點(diǎn)った
用斷片點(diǎn)亮的
蛍光燈の下で
日光燈下
現(xiàn)れては消える
光芒忽隱忽現(xiàn)
テーブルを焦がして殘った跡が
帶著厭惡的目光微笑著
嫌に目に付いて笑える
看著桌子被燒焦后殘留下的痕跡
どこで道を間違えたのか
是在哪里走錯(cuò)的道路
見失ったポラリス航海の途中
在航海的途中 紛失了北極星
悪魔じゃない
并不是惡魔
天使なんかじゃない
亦不是天使
現(xiàn)れては消える
忽隱忽現(xiàn)
ようそろう
航向照舊
向かうのはホロウ
向著規(guī)定航路
お守り賜うセントエルモ
圣埃爾莫賜予我們守護(hù)符
ようそろう
航向照舊
目の前は最深部
位于眼前的 是最深處
ブラックアウトの向こう
在一片昏暗的那頭
もう一度
再一次
悲しみで船を漕ぐ
用悲傷來劃動(dòng)小船
救えないビリーバー
無可救藥的信徒
メロドラマは
情愛的劇情
もうおしまいにしようね
好像已經(jīng)結(jié)束了呢
北へ向かう
向著北方
ハイウェイでパンクして呆然
在高速公路上因爆胎而茫然
割れたタイヤが笑える
裂開的輪胎在嗤笑著我
コーヒーを零して染みた跡が
帶著厭惡的目光
嫌に目に付く
看著灑出的咖啡 沾染的痕跡
夜を誘う怠めの音楽
邀請著黑夜 慵懶的音樂
トレモロの響き座礁の途中
顫音的回響 擱淺的途中
アップアンドダウン
起起落落
ナイトクルージングなんて
驅(qū)車夜游
いいもんじゃない
不也挺好的嗎
もうよそう思い出はメロウ
是啊 回憶是甜美的
前頭葉切ろうなんて妄想
切斷前額葉 為何還是會(huì)妄想
もうよそう傷つけ合うのを
是啊 相互傷害著
お帰り願(yuàn)うもう二度と
再度請求著 請你回來
痣だらけ頼りない
生疏的司機(jī)
サンデードライバー
滿臉黑痣 很不可靠
メロドラマは
情愛的劇情
もうおしまいにしようね
好像已經(jīng)結(jié)束了呢
明るい部屋にあなたとふたり
在明亮的房間里 與你二人相依
暗い部屋にはあなたはいない
在昏暗的房間里 你早已不在
明るい部屋にあなたとふたり
在明亮的房間里 與你二人相依
暗い部屋にはあなたはいない
在昏暗的房間里 你早已不在
あてどなく
漫無目的地
彷徨う笑えないドリーマー
彷徨著 笑不出來的空想家
メロドラマはもうおしまいね
情愛的劇情好像已經(jīng)結(jié)束了呢
ようそろう向かうのはホロウ
航向照舊 向著規(guī)定航路
お守り賜うセントエルモ
圣埃爾莫賜予我們守護(hù)符
ようそろう目の前は最深部
位于眼前的 是最深處
ブラックアウトの向こう
在一片昏暗的那頭
もう一度
再一次
もうよそう思い出はメロウ
是啊 回憶是甜美的
前頭葉切ろうなんて妄想
切斷前額葉 為何還是會(huì)妄想
もうよそう傷つけ合うのを
是啊 相互傷害著
お帰り願(yuàn)うもう二度と
再度請求著 請你回來