悲傷不斷蔓延
Your eyes your eyes
浸染你的目光
Your mouth your mouth
你的一字一句都那么感傷
Sadness is taking over
悲傷不斷蔓延
Your life your life
吞沒(méi)你的人生
Your mind your mind
你的心中看不到一點(diǎn)希望
And it’s like nothing ever happened
就好像什么都沒(méi)發(fā)生
Don’t you tell me
不要這樣對(duì)我說(shuō)
And it’s like nothing ever happened
就好像什么都沒(méi)發(fā)生
Don’t you play with me
不要這樣玩弄我
Minutes hours seconds eons go
時(shí)光不斷流淌
I don’t I don’t we don’t need to know
我們無(wú)需知曉
We don’t have it every answer still
我們依然沒(méi)有答案
Could it be that we don’t own the will
難道是因?yàn)槲覀円庵静粔驁?jiān)定
Sadness is taking over
悲傷不斷蔓延
Your eyes your eyes
浸染你的目光
Your mouth your mouth
你的一字一句都那么感傷
Sadness is taking over
悲傷不斷蔓延
Your life your life
吞沒(méi)你的人生
Your mind your mind
你的心中看不到一點(diǎn)希望
And it’s like nothing ever happened
就好像什么都沒(méi)發(fā)生
Don’t you tell me
不要這樣對(duì)我說(shuō)
And it’s like nothing ever happened
就好像什么都沒(méi)發(fā)生
Don’t you play with me
不要這樣玩弄我
See life in the right light
生活充滿(mǎn)希望
It’s a bright ride ain’t it baby
那是很美好的經(jīng)歷 對(duì)不對(duì) 寶貝
One time we were so high
那時(shí) 我們那么幸福
See the bright side won’t you baby
你能不能樂(lè)觀(guān)一點(diǎn) 寶貝
Sadness is taking over
悲傷不斷蔓延
Your eyes your eyes
浸染你的目光
Your mouth your mouth
你的一字一句都那么感傷
Sadness is taking over
悲傷不斷蔓延
Your life your life
吞沒(méi)你的人生
Your mind your mind
你的心中看不到一點(diǎn)希望
Sadness is taking over
悲傷不斷蔓延
Your eyes your eyes
浸染你的目光
Your mouth your mouth
你的一字一句都那么感傷
Sadness is taking over
悲傷不斷蔓延
Your life your life
吞沒(méi)你的人生
Your mind your mind
你的心中看不到一點(diǎn)希望
And it’s like nothing ever happened
就好像什么都沒(méi)發(fā)生
Don’t you tell me
不要這樣對(duì)我說(shuō)