當(dāng)燈的光亮無(wú)法與月色比擬
And the night is rising
夜幕正在降臨
And the lights are shining
燈光在閃爍
But nothing can be brighter
但沒(méi)有什么更明亮
Oh brighter than the moon
比月光更加明亮
The sky is far away
天空高遠(yuǎn)
Doesn’t mean you can’t reach it
這并不意味著你夠不到它
Behind the clouds
云層之上
The moon is still here ready to appear
月光正隱隱若現(xiàn)
And the night is rising
夜幕正在降臨
And the lights are shining
燈光在閃爍
But nothing can be brighter
但沒(méi)有什么更明亮
Oh brighter than the moon
比月光更加明亮
Brighter than the moon
比月光更加明亮
Brighter than the moon
比月光更加明亮
Brighter than the moon
比月光更加明亮
Brighter than the moon
比月光更加明亮
Leave your fears behind and see the life that you could have
把你的恐懼拋諸腦后 看看你能擁有的生活
It’s the only thing that matters when you only see the lights
這是唯一重要的事情 當(dāng)你只能看到燈光時(shí)
And the night is rising
夜幕正在降臨
And the lights are shining
燈光在閃爍
But nothing can be brighter
但沒(méi)有什么更明亮
Oh brighter than the moon
比月光更加明亮
The sky is far away
天空高遠(yuǎn)
Doesn’t mean you can’t reach it
這并不意味著你夠不到它
Behind the clouds
云層之上
The moon is still here ready to appear
月光正隱隱若現(xiàn)
And the night is rising
夜幕正在降臨
And the lights are shining
燈光在閃爍
But nothing can be brighter
但沒(méi)有什么更明亮
Oh brighter than the moon
比月光更加明亮
Brighter than the moon
比月光更加明亮
Brighter than the moon
比月光更加明亮
Brighter than the moon
比月光更加明亮
Brighter than the moon
比月光更加明亮