I let you out at Central
抵達(dá)新奧爾良的中心城區(qū) 我放你下車(chē)
I didn’t care to state the plain
我沒(méi)有費(fèi)心說(shuō)明我顯而易見(jiàn)的心思
Kept my mouth closed we’re both so familiar
我只是緘口不言 我們對(duì)彼此太過(guò)熟悉
White Ferrari good times
純白法拉利 美好時(shí)光
Stick by me close by me
待在我身邊 伴我左右吧
You were fine you were fine here
你也享受著彼此陪伴的點(diǎn)滴
That’s just a slow body
只是反應(yīng)有些遲緩
You left when I forgot to speak
你離開(kāi)了 有些話我忘了說(shuō)
So I text the speech lesser speeds Texas speed yes
所以我給你發(fā)了短信 速度放慢 德克薩斯速度
Basic takes its toll on me ‘ventually ‘ventually yes
淪為平庸 讓我深受打擊 終于
Ahh on me ‘ventually ‘ventually yes
終于讓我受到打擊
I care for you still and I will forever
我依然在乎你 我會(huì)永遠(yuǎn)在乎你
That was my part of the deal honest
那是我的承諾 說(shuō)真的
We got so familiar
我們對(duì)彼此太過(guò)熟悉
Spending each day of the year
一年三百六十五天都不分離
White Ferrari good times
純白法拉利 美好時(shí)光
In this life
在這一生中
Life
人生
In this life
在這一生中
Life
人生
One too many years
太多年時(shí)光
Some tattooed eyelids on a facelift
面部拉皮之后 在眼皮上做個(gè)紋身
Thought you might want to know now
以為你或許想要知道
Mind over matter is magic I do magic
心勝于物的思想如魔法般神奇 這道魔法我熟稔于心
If you think about it it’ll be over in no time
如果你認(rèn)真想想 其實(shí)一切都轉(zhuǎn)瞬即逝
And that’s life
這就是人生
I’m sure we’re taller in another dimension
我確定 在另一個(gè)維度的世界 我們會(huì)過(guò)得更好
You say we’re small and not worth the mention
而你說(shuō)我們太過(guò)渺小 不值一提
You’re tired of movin’ your body’s achin’
你厭倦了奔波 你腰酸背痛
We could vacay there’s places to go
我們可以度假 好多地方可以去
Clearly this isn’t all that there is
顯然 這世界遠(yuǎn)不止如此
Can’t take what’s been given
與生俱來(lái)的東西無(wú)法被奪走
But we’re so okay here we’re doing fine
但我們現(xiàn)在的狀況很好 我們的狀態(tài)不錯(cuò)
Primal and naked
回歸本源 一絲不掛
You dream of walls that hold us in prison
你夢(mèng)見(jiàn)四面高墻 如牢房一般將我們包圍
It’s just a skull least that’s what they call it
那不過(guò)是人的腦袋罷了 至少人們都這樣叫它
And we’re free to roam
我們可以自由徜徉