我聽(tīng)到了你的歌聲
Deinen lieb Gesang deinen zarten Klang
你的歌聲如此甜美 如此美妙
Der mein Herz sogleich berührt
深深觸動(dòng)了我的內(nèi)心
In der kalten Nacht in der kalten Nacht
在這個(gè)寒冷的夜晚
Hast du mich verführt
你深深吸引了我
Sing mir deine Lieder
我多么希望你能為我歌唱
Sing mir deine Lieder
我多么希望你能為我歌唱
Sing für mich ein Leben lang
與我一起共度余生
Wenn mein Herz auch bricht
當(dāng)我內(nèi)心支離破碎時(shí)
Komm und sing für mich
我多么希望你能為我歌唱
Ach wie rührt mich dein Gesang
你的歌聲已深深觸動(dòng)了我的內(nèi)心
Sing mir deine Lieder
我多么希望你能為我歌唱
Sing mir deine Lieder
我多么希望你能為我歌唱
Bis ans Ende unsrer Zeit
直到我們生命的盡頭
Wenn mein Herz auch bricht
當(dāng)我內(nèi)心支離破碎時(shí)
Komm und sing für mich
我多么希望你能為我歌唱
Bis in alle Ewigkeit
一直為我歌唱直到永遠(yuǎn)
Als der Morgen da als der Morgen da
清晨即將來(lái)臨
Ach wie sehnte mich nach dir
我多么希望此刻你能陪在我身邊
Als der Morgen da und ich einsam war
清晨即將來(lái)臨 我感到如此孤獨(dú)
Wie sehr wünschte ich dich bei mir
我多么希望此刻你能陪在我身邊
Doch es durft nicht sein denn es trennt uns zwei
我們不應(yīng)該因此而分離
Meiner reichen Eltern brauch
我的父母雖然腰纏萬(wàn)貫 但他們卻不能滿(mǎn)足我內(nèi)心的需求
Als der Morgen da und ich einsam war
清晨即將來(lái)臨 我感到如此孤獨(dú)
Stahl ich mich hinaus
我偷偷溜了出去
Sing mir deine Lieder
我多么希望你能為我歌唱
Aing mir deine Lieder
我多么希望你能為我歌唱
Sing für mich ein Leben lang
與我一起共度余生
Wenn mein Herz auch bricht
當(dāng)我內(nèi)心支離破碎時(shí)
Komm und sing für mich
我多么希望你能為我歌唱
Ach wie rührt mich dein Gesang
你的歌聲已深深觸動(dòng)了我的內(nèi)心
Sing mir deine Lieder
我多么希望你能為我歌唱
Sing mir deine Lieder
我多么希望你能為我歌唱
Bis ans Ende unsrer Zeit
直到我們生命的盡頭
Wenn mein Herz auch bricht
當(dāng)我內(nèi)心支離破碎時(shí)
Komm und sing für mich
我多么希望你能為我歌唱
Bis in alle Ewigkeit
一直為我歌唱直到永遠(yuǎn)
Als der Abend kam als der Abend kam
讓我們?cè)谝鼓唤蹬R時(shí)
Hatten wir uns aufgemacht
攜手前行
Als der Abend kam nur den Weg entlang
夜幕降臨時(shí) 讓我們沿著小路一直向前
In den Schutz der kalten Nacht
在黑夜的掩飾下
Und so frei wie wir in den Feldern hier
我們可以自由自在 就像在田野中自由奔跑
K?nnen nur die V?gel sein
但或許只有鳥(niǎo)兒才會(huì)那么自由
Als der Abend kam als der Abend kam
我多么希望夜幕降臨時(shí)
Warst du endlich mein
你會(huì)永遠(yuǎn)屬于我
Sing mir deine Lieder
我多么希望你能為我歌唱
Sing mir deine Lieder
我多么希望你能為我歌唱
Sing für mich ein Leben lang
與我一起共度余生
Wenn mein Herz auch bricht
當(dāng)我內(nèi)心支離破碎時(shí)
Komm und sing für mich
我多么希望你能為我歌唱
Ach wie rührt mich dein Gesang
你的歌聲已深深觸動(dòng)了我的內(nèi)心
Sing mir deine Lieder
我多么希望你能為我歌唱
Sing mir deine Lieder
我多么希望你能為我歌唱
Bis ans Ende unsrer Zeit
直到我們生命的盡頭
Wenn mein Herz auch bricht
當(dāng)我內(nèi)心支離破碎時(shí)
Komm und sing für mich
我多么希望你能為我歌唱
Bis in alle Ewigkeit
一直為我歌唱直到永遠(yuǎn)
Wenn mein Herz auch bricht
當(dāng)我內(nèi)心支離破碎時(shí)
Komm und sing für mich
我多么希望你能為我歌唱
Bis in alle Ewigkeit
一直為我歌唱直到永遠(yuǎn)