我什么都不需要
Just when I thought I had no place to read
只是當(dāng)我感覺沒有地方可去的時(shí)候
Home is like an island and I’m at sea
家就像島嶼 我在海邊
Trying to pull it out but it’s pulling me
試圖遠(yuǎn)離它但是它卻把我拉住了
I could sail as far as the eye can see
我可以遠(yuǎn)航到目光所及之處
Look behind and that island looks back at me
往回看 島嶼好像正看著我
No matter how far I go I can’t leave my home
無論走多遠(yuǎn) 我不能離開我的家
I can’t leave my home
我不能離開我的家
I spend my whole life chasing
我整個(gè)一生都在奔跑
But nothing’s new and I’m tracing
但是沒有新的東西 我在追尋
Tracing the lines right through the page
追尋走過的痕跡
Yet I continue fighting
我繼續(xù)奮斗
My pride is not surviving
我的傲慢已不再
Just when I thought that no one could save me
當(dāng)我想想沒人能夠拯救我時(shí)
Home is like an island and I’m at sea
家就像島嶼 我在海邊
Trying to pull it out but it’s pulling me
試圖遠(yuǎn)離它但是它卻把我拉住了
I could sail as far as the eye can see
我可以遠(yuǎn)航到目光所及之處
Look behind and that island looks back at me
往回看 島嶼好像正看著我
It’s No matter how far I go I can’t leave my home
無論走多遠(yuǎn) 我不能離開我的家
Leave my home
離開我的家
I can’t leave my home
我不能離開我的家
My home
我的家
My home
我的家
My home
我的家
Home is like an island and I’m at sea
家就像島嶼 我在海邊
Trying to pull it out but it’s pulling me
試圖遠(yuǎn)離它但是它卻把我拉住了
I could sail as far as the eye can see
我可以遠(yuǎn)航到目光所及之處
Look behind and that island looks back at me
往回看 島嶼好像正看著我
Could’s No matter how far I go
無論走多遠(yuǎn)
No No matter how far I go
無論走多遠(yuǎn)
No No matter how far I go
無論走多遠(yuǎn)
I can’t leave my home
我不能離開我的家
Can’t leave my home
我不能離開我的家