然后我們把早餐移開
Just like in a movie
好像是一場電影
You could ch-ch-choose me
你的早餐變成我
And my heart will flop
心里小鹿亂撞
Wait just – I could be your waitress
等下 我也可以為你準(zhǔn)備好早餐
See you in the morning with your breakfast
清晨端著可可球等你醒來
I’mma let you have this
醒來就享受我為你準(zhǔn)備的一切
Sip it call me like a cricket
啜飲浸泡著可可球的牛奶 像個蟋蟀一樣呼喚我
Gotcha on my wish list
這個場景放在我的愿望清單里
I’ve missed this
我已經(jīng)想很久了
Want all of your kisses
想要你所有的吻
I wanna stay here wanna waste your time yeah
我想呆在這里荒度你的時間
And if you kiss me I’mma hit rewind
如果你親吻我 我會倒放這個瞬間無數(shù)次
We could be a hit like Taylor’s 1989
我們電影般的情節(jié)一定會像泰勒的歌一樣大熱
All I had to do was stay and now we’re intertwined
而我只需要呆在這里和你纏綿
Let’s stay in our dewdrop
我們一起坐在清晨的露珠里
Catch it and we cruise off
自然滴落到任何地方
See you in the morning with my Cocopops
你和早餐可可球麥片一起出現(xiàn)在我的清晨
And then we move it
然后我們把早餐移開
Just like in a movie
好像是一場電影
You could ch-ch-choose me
你的早餐變成我
And my heart will flop
心里小鹿亂撞
Lately you’ve been tryna save me
就連煩躁的心情也被你撫平
I’ve been feeling hazy
我的思緒很亂
They trampled on my daisies
所有人都說我腦海里的幻境是場玩笑
Pull me into safety
只有你選擇與我一起墜入別人所說的荒誕
My blueberry pastry
可可球牛奶配上藍(lán)莓餡餅
And you can be my sanctuary
你成為我的避難所
Put your lips on mine
把你的唇貼過來
Kiss me out my mind
一個吻令我出神
Blushing like a wine
臉紅的像是一杯紅酒
That’s my favourite time
我想我愛上了這個瞬間
When we’re on a Sunday morning 8 o’clock
星期日的早上八點
Have you with my Cocopops
把你和我的可可球一起吃掉
I like your t shirt take it off
好喜歡你的T恤 可不可以脫掉給我看看
Cause you’re the only one I love
有點止不住的太愛你
Sunday morning 8 o’clock
星期日的早上八點
Have you with my Cocopops
把你和我的可可球一起吃掉
I like your t-shirt take it off
好喜歡你的T恤 可不可以脫掉給我看看
Cause you’re the only one I love
有點止不住的太愛你
Sunday morning 8 o’clock
星期日的早上八點
Have you with my Cocopops
把你和我的可可球一起吃掉
I like your t-shirt take it off
好喜歡你的T恤 可不可以脫掉給我看看
Cause you’re the only one I love
有點止不住的太愛你