Love Chronicle – Changin’My Life
詞:myco
曲:Tanabe Shintaro
なぜだろう
究竟是為何
戀の仕方さえすっかり忘れてた
就連戀愛的方法也全都忘記了
出逢いはいつか來る
相逢來臨之際
別れの始まりと
就是別離的開始
いつの間にか 決めつけていた
不知不覺間 如此擅自論斷
汚れたスニーカーの
為我系上松開后
ほどけた紐結(jié)んでくれた
被弄臟的鞋帶
はにかむ あなたの笑顔
你害羞的笑臉
朝日を浴びて トキメイた 急に
沐浴著陽光 讓我突然心跳加快
愛されたいから
并非是想要被愛
愛したいわけじゃない
才想去愛一個(gè)人
まっすぐ愛する勇気を くれたね
你給予我可以坦率去愛的勇氣
これからの旅に 二人 今 誓うよ
在以后的人生旅途中 兩人現(xiàn)在立下誓言
何があっても
不管發(fā)生什么
この手離さない ずっと
都永遠(yuǎn)不會(huì)放開這雙手
不思議だね いつもの景色も
真不可思議啊 連普通的風(fēng)景
特別に見えてくる
也都看起來如此特別
花や鳥や海 風(fēng) 山 甘い太陽
花 鳥 大海 微風(fēng) 山川 甜美的太陽
すべて輝き 寄り添う中
在彼此依偎中全都閃閃發(fā)光
解けないジグソーの
我找到了未完成的七巧板
最後のピース見つけたよ
最后的那塊拼板
大きなあなたの背中
你那寬大的后背一直
私守られついてゆく 永遠(yuǎn)に
都在跟隨守護(hù)著我 直至永遠(yuǎn)
今までこんなに 回り道したけど
直到如今 雖然也經(jīng)歷過很多事情
まっすぐ愛せる自信をもてたね
但我已經(jīng)有自信可以毫無保留的去愛
明日からの夢に 二人 今 向かうよ
我們現(xiàn)在一起朝著明天夢想
何があっても 瞳そらさない
不管發(fā)生什么 我都不會(huì)移開視線
愛されたいから
并非是想要被愛
愛したいわけじゃない
才想去愛一個(gè)人
まっすぐ愛する勇気を くれたね
你給予我可以坦率去愛的勇氣
明日からの夢に 二人 今 向かうよ
我們現(xiàn)在一起朝著明天夢想
何があっても 瞳そらさない
不管發(fā)生什么 我都不會(huì)移開視線
愛されたいから
并非是想要被愛
愛したいわけじゃない
才想去愛一個(gè)人
まっすぐ愛する勇気を くれたね
你給予我可以坦率去愛的勇氣
これからの旅に 二人 今 誓うよ
在以后的人生旅途中 兩人現(xiàn)在立下誓言
何があっても
不管發(fā)生什么
この手離さない ずっと
都永遠(yuǎn)不會(huì)放開這雙手