每一次當(dāng)你走來
Just like me
就像我一樣
They long to be close to you
它們早就想接近你
On the day that you were born
在你誕生的那一天
The angels got together
天使們聚在一起
And decided to create a dream came ture
決定創(chuàng)造出一個成真的美夢
So they sprinked moon dost in your hair
于是,他們在你的頭發(fā)灑上月塵
Of gold and starlight in your eyes of blue
金色的頭發(fā) 還在你的藍(lán)眼珠里灑上星光
That is why all the girls in town
這就是為何城里所有的女孩
Follow you all around
到處都跟隨著你
Just like me
就像我一樣
They long to be close to you
她們早就想接近你
On the day that you were born
在你誕生的那一天
The angels got together
天使們聚在一起
And decided to create a dream came ture
決定創(chuàng)造出一個成真的美夢
So they sprinked moon dost in your hair
于是,他們在你的頭發(fā)灑上月塵
Of gold and starlight in your eyes of blue
金色的頭發(fā) 還在你的藍(lán)眼珠里灑上星光
That is why all the girls in town
這就是為何城里所有的女孩
Follow you all around
到處都跟隨著你
Just like me they long to be close to you
就像我一樣 她們早就想接近你
Just like me they long to be close to you
就像我一樣 她們早就想接近你
Close to you
接近你
Close to you
接近你