I’ve spent most of my life
大半的生命都用來(lái)
Riding waves playing acrobat
沖浪 玩雜技
Shadowboxing the other half
與假想中另一半的我斗爭(zhēng)
Learning how to react
學(xué)習(xí)如何去應(yīng)對(duì)
I’ve spent most of my time
大半的生命都用來(lái)
Catching my breath letting it go
停下來(lái)緩緩氣 放下過(guò)去
Turning my cheek for the sake of the show
為了演藝生涯我忍辱負(fù)重
Now that you know
現(xiàn)在你們知道了
This is my life
這是我自己的生活
I won’t be told what’s supposed to be right
我不想讓別人來(lái)告訴我 怎么做才是正確的
Catch my breath
停下來(lái)緩緩氣
No one can hold me back
沒(méi)人能阻止我
I ain’t got time for that
我沒(méi)時(shí)間去浪費(fèi)了
Catch my breath
停下來(lái)緩緩氣
Won’t let ’em get me down
不會(huì)讓別人拖住我
It’s all so simple now
我的目標(biāo)很明確了
Addicted to the love I’ve found
我要好好享受身邊的愛(ài)意
Heavy heart now a weightless cloud
曾經(jīng)沉重的心 現(xiàn)在輕得像浮云
Making time for the ones that count
給有意義的人留出時(shí)間
I’ll spend the rest of my time
我要把剩下的時(shí)間用來(lái)
Laughing hard with the windows down
打開(kāi)窗 大聲歡笑
Leaving footprints all over town
在小鎮(zhèn)里 到處閑逛
Keeping faith karma comes around
保持信念 善惡終有報(bào)
I won’t spend the rest of my life
我不會(huì)浪費(fèi)生命剩下的時(shí)光
Catching my breath letting it go
停下來(lái)緩緩氣 放下過(guò)去
Turning my cheek for the sake of the show
為了演藝生涯我忍辱負(fù)重
Now that you know this is my life
現(xiàn)在你們知道了 這是我自己的生活
I won’t be told what’s supposed to be right
我不想讓別人來(lái)告訴我 怎么做才是正確的
Catch my breath
停下來(lái)緩緩氣
No one can hold me back
沒(méi)人能阻止我
I ain’t got time for that
我沒(méi)時(shí)間去浪費(fèi)了
Catch my breath
停下來(lái)緩緩氣
Won’t let ’em get me down
不會(huì)讓別人拖住我
It’s all so simple now
我的目標(biāo)很明確了
You helped me see
你讓我看到了
The beauty in everything
生活的美好
Catching my breath letting it go
停下來(lái)緩緩氣 放下過(guò)去
Turning my cheek for the sake of the show
為了演藝生涯我忍辱負(fù)重
Now that you know this is my life
現(xiàn)在你們知道了 這是我自己的生活
I won’t be told what’s supposed to be right
我不想讓別人來(lái)告訴我 怎么做才是正確的
Catching my breath
停下來(lái)緩緩氣
Letting it go
放下過(guò)去
Turning my cheek for the sake of the show
為了演藝生涯我忍辱負(fù)重
Now that you know
現(xiàn)在你們知道了
This is my life
這是我自己的生活
I won’t be told what’s supposed to be right
我不想讓別人來(lái)告訴我 怎么做才是正確的
Catch my breath
停下來(lái)緩緩氣
Catch my breath
停下來(lái)緩緩氣
No one can hold me back
沒(méi)人能阻止我
I ain’t got time for that
我沒(méi)時(shí)間去浪費(fèi)了
Catch my breath
停下來(lái)緩緩氣
Won’t let ’em get me down
不會(huì)讓別人拖住我
It’s all so simple now it’s all so simple now
我的目標(biāo)很明確了 我的目標(biāo)很明確了
Catching my breath letting it go
停下來(lái)緩緩氣 放下過(guò)去
Turning my cheek for the sake of the show
為了演藝生涯我忍辱負(fù)重
Now that you know this is my life
現(xiàn)在你們知道了 這是我自己的生活
I won’t be told what’s supposed to be right
我不想讓別人來(lái)告訴我 怎么做才是正確的
Catch my breath
停下來(lái)緩緩氣
Catch my breath
停下來(lái)緩緩氣
No one can hold me back
沒(méi)人能阻止我
I ain’t got time for that
我沒(méi)時(shí)間去浪費(fèi)了
Catch my catch catch my breath
停下來(lái)緩緩氣
Won’t let ’em get me down
不會(huì)讓別人拖住我
It’s all so simple now
我的目標(biāo)很明確了