說實話 我只是好奇而已
Know you wondering why I been calling
我明白 你想知道為何我一直狂轟濫炸
Like I got ulterior motives
仿佛居心叵測
Know we didn’t end this so good
我明白 我們的結(jié)局不盡如人意
But you know we had something so good
但你知道 我們之間的愛無與倫比
So I’m wondering can we still be friends
所以 我想知道 我們是否還可以做朋友
Ah ah
Can we still be friends
我們是否還可以做朋友
Ah ah
Doesn’t have to end
我們之間不必結(jié)束
Ah ah
And if it ends can we be friends
如果我們的感情無法繼續(xù) 我們是否還可以做朋友
Can we be friends
我們是否可以做朋友
Can we be friends
我們是否可以做朋友
Wondering if you got a body
我想知道 自從我離你而去
To hold you tighter since I left
你是否另尋新歡 相依相伴
Wondering if you think about me
我想知道 你是否還會想起我
Actually don’t answer that
你不必回答我的問題
Know you wondering why I been calling
我明白 你想知道為何我一直狂轟濫炸
Like I got ulterior motives
仿佛居心叵測
Know we didn’t end this so good
我明白 我們并沒有獲得完美結(jié)局
But you know we had something so good
但你知道 我們之間的愛無與倫比
So I’m wondering can we still be friends
所以 我想知道 我們是否還可以做朋友
Ah ah
Can we still be friends
我們是否還可以做朋友
Ah ah
Doesn’t have to end
我們之間不必結(jié)束
Ah ah
And if it ends can we be friends
如果我們的感情無法繼續(xù) 我們是否還可以做朋友
Can we be friends
我們是否可以做朋友
And if it ends can we be friends
如果我們的感情無法繼續(xù) 我們是否還可以做朋友
Know you wondering why I been calling
我明白 你想知道為何我一直狂轟濫炸
Like I got ulterior motives
仿佛居心叵測
Know we didn’t end this so good
我明白 我們并沒有獲得完美結(jié)局
But you know we had something so good
但你知道 我們之間的愛無與倫比
I’m wondering can we still be friends
我想知道 我們是否還可以做朋友
Ah ah
Can we still be friends
我們是否還可以做朋友
Ah ah
Doesn’t have to end
我們之間不必結(jié)束
Ah ah
And if it ends can we be friends
如果我們的感情無法繼續(xù) 我們是否還可以做朋友