I’m gonna get you
She’s just wailing all
Whoever knows her “real”
Don’t have much time
No dodge battles
Here we go
Such a beautiful world
(Nobody’s find or even see me in the real)
変えたいのさ
Get grief in your mind overmore
正しさばかり気にしている
泣いて笑って
そう 生きていたいだけ
So as not to be sad anymore
Like a free flying bird
I wanna change the line
So why I’m just standing “here”
Gonna through
Gonna take all
「あるがままが正しい」と
耳障りのいい言葉並べ
無(wú)意識(shí)な常識(shí)が
ほら また誰(shuí)かを傷つけている
Her smile faded if
By common’s no senses
I just do break them all
Whatever it’s fair or foul
We need nothing else
To grip the barrel
Here we go
Such a beautiful world
(You know we’re standing on the vice-ridden Eden)
変えたいのさ
Get no payback for dark desire
だからここで終わりにしよう
僕らはきっと
そう 生きていたいだけ
So as not to be sad anymore
Like a tale of blue birds
I wanna change the line
So why I’m just holding “here”
Gonna through
Gonna take all
その聲が 今 聞こえるから
僕らは同じように生まれ
僕らは同じ世界を生きる
泣いて笑って
そう 生きていたいだけ
So as not to be sad anymore
Like a free flying bird
I wanna change the line
So why I’m just standing “here”
僕らはきっと
そう 生きていけるから
I wanna change lines
So “We’re” just standing here
Gonna through
Gonna take all