比樹木古老
Younger than the mountains
又比山年輕
Growin’ like a breeze
和風(fēng)一樣慢慢生長(zhǎng)
Country roads take me home
故鄉(xiāng)的路 帶我回家吧
To the place I belong
到我生長(zhǎng)的地方
West Virginia mountain momma
西弗吉尼亞 大山母親
Take me home country roads
故鄉(xiāng)的路 帶我回家吧
All my memories gathered ’round her
我的所有記憶都圍繞著她
Miner’s lady stranger to blue water
礦工的夫人 藍(lán)湖邊的陌生人
Dark and dusty painted on the sky
黑暗和灰塵 都被畫在天空
Misty taste of moonshine
朦朧的月光
Teardrop in my eye
我眼中滑落的淚
Country roads take me home
故鄉(xiāng)的路 帶我回家吧
To the place I belong:
到我生長(zhǎng)的地方
West Virginia mountain momma
西弗吉尼亞 大山母親
Take me home country roads
故鄉(xiāng)的路 帶我回家吧
I hear her voice in the mornin’ hour she calls me
我聽到她的聲音 分分秒秒呼喚我
Radio reminds me of my home far away
收音機(jī)讓我想起了我家鄉(xiāng)遙遠(yuǎn)
And driving down the road I get a feeling
駕車開了一路 我感覺
That I should’t been home yesterday yesterday
我應(yīng)該在昨天就回家 不 該更早些
Country roads take me home
故鄉(xiāng)的路 帶我回家吧
To the place I belong
到我生長(zhǎng)的地方
West Virginia mountain momma
西弗吉尼亞 大山母親
Take me home country roads
故鄉(xiāng)的路 帶我回家吧
Country roads take me home
故鄉(xiāng)的路 帶我回家吧
To the place I belong:
到我生長(zhǎng)的地方
West Virginia mountain momma
西弗吉尼亞 大山母親
Take me home country roads
故鄉(xiāng)的路 帶我回家吧
Lalala Lalala Lalala Lalalaa
West Virginia mountain momma
西弗吉尼亞 大山母親
Take me home country roads
故鄉(xiāng)的路 帶我回家吧
Lalala Lalala Lalala Lalalaa
West Virginia mountain momma
西弗吉尼亞 大山母親
Take me home country roads
故鄉(xiāng)的路 帶我回家吧
Take me home country roads
故鄉(xiāng)的路 帶我回家吧
Take me home country roads
故鄉(xiāng)的路 帶我回家吧