サインはB -New Arrange Ver.- – B小町
詞:大石昌良
曲:大石昌良
ア·ナ·タのアイドル
屬·于·你的偶像
サインはB チュッ
暗號是B 啾
(B小町 フッフー)
(B小町 fufu)
(B小町 フッフー)
(B小町 fufu)
ようやく會えたね 嬉しいね
終于見面了呢 好開心呀
待ち遠しくて足を
迫不及待得
バッタバタしながら
焦急地來回跺腳
今日楽しみで
太過期待今天
寢れなかったよ(オレモー)
連覺也睡不著呢(我也是)
緊張なんかしてる場合じゃない
現在不是該緊張的時候
1分1秒
1分1秒
無駄になんてできない
都不能浪費
さあ始めましょう
來吧 開始吧
君も 君も 君も (ハーイ ハーイ)
讓你 讓你 讓你 (嗨 嗨)
お待ちどうさま(ハイ ハイ ハイ ハイ)
久等啦(嗨 嗨 嗨 嗨)
手を鳴らせ いらっしゃいませ
拍響手掌 歡迎光臨
「好き」が集まる場所へ
歡迎來到這個集中了
ようこそ(フワ フワ)
“喜歡”的地方(fuwa fuwa)
日常はクロークの中
日常就在斗篷遮蓋之下
ここに來たなら踴らにゃ 損 損 損
既然來了這里 不跳舞可就虧大啦
客席が居ようが居まいが関係ない
無關席上有沒有觀眾
會場が大きい小さいとか
也不在乎會場
気にしない
是大是小
ちゃんと見えてる 君のサイリウム
我能清楚地看見 你的熒光棒
今はフーっと吹けば飛ぶような
盡管現在小小的才能就好像
小さな小さな才能だけど
一口氣便能吹飛一般
私を推してくれるのなら
但如果你能推我的話
爆レスをあげる
我定會給你超多回應
ア·ナ·タのアイドル
屬·于·你的偶像
サインはB チュッ
暗號是B 啾
(B小町 フッフー)
(B小町 fufu)
あいつは俺が育てたって
那個孩子是我培養(yǎng)起來的
近い將來 自慢してほしいよ
希望不久的將來 能讓你這樣自豪呀
こうしちゃいられない
不能再這樣下去了
君と 君と 今を (ハーイ ハーイ)
必須要 和你 和你(嗨 嗨)
楽しまなきゃ(ハイ ハイ ハイ ハイ)
一起享受當下呀(嗨 嗨 嗨 嗨)
引きこもりも人見知りも
家里蹲也好怕生也好
普段と違う顔見せてよ(フワ フワ)
向我展示出與平時不同的樣子吧(fuwa fuwa)
みんな兄弟 調子どうだい
大家都是兄弟姐妹 最近狀況如何
なりふり構わずに そう そう そう
不要在乎形式 沒錯 沒錯 沒錯
他人に笑われていても関係ない
被其他人嘲笑也沒關系
周りがどうとかこうとか
也不在乎周圍到底
気にしない
想要怎樣
主張強すぎ 君のサイリウム
你的熒光棒 主張?zhí)^強硬
たとえ世界が私を拒んで
即使全世界都拒絕認可我
ひとりぼっちを感じたとしても
讓我感到了孤獨
アナタが味方でいてくれたら
只要有你站在我這邊
怖いものはないよ
我便無所畏懼
(B小町 フッフー)
(B小町 fufu)
(B小町 フッフー)
(B小町 fufu)
見てよ 見てよ 何か始まる
看吧 看吧 有什么即將開始
君との物語が
和你的故事
嗚呼 なんて素晴らしい景色だ
啊 是多么美好的景色啊
客席が居ようが居まいが関係ない
無關席上有沒有觀眾
會場が大きい小さいとか
也不在乎會場
気にしない
是大是小
ちゃんと見えてる 君のサイリウム
我能清楚地看見 你的熒光棒
今はフーっと吹けば飛ぶような
盡管現在小小的才能就好像
小さな小さな才能だけど
一口氣便能吹飛一般
私を推してくれるのなら
但如果你能推我的話
アナタが味方でいてくれたら
如果你能一直站在我這邊的話
爆レスをあげる
我定會給你超多回應
ア·ナ·タのアイドル
屬·于·你的偶像
サインはB チュッ
暗號是B 啾