我不知道
Was a wrong shade of
是一種錯誤的陰影
Blonde I could dye my hair
金發(fā)碧眼我可以染頭發(fā)
I didn’t know you
我不認(rèn)識你
Were an expert could write
如果是專家可以寫出
Better songs than me
比我更好的歌
I didn’t know you
我不認(rèn)識你
Were incapable of
無能為力
Hearing when I speak
聆聽我的話語
What you want from
你想要什么
Me is unrealistic
我不切實際
But I run around in
可我東奔西走
Circles tryna fix it
兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)想要彌補過錯
You tell me I’m
你告訴我
Wrong and I listen
大錯特錯我側(cè)耳傾聽
Convince me that
讓我相信
I should be different
我應(yīng)該與眾不同
Yeah I love you and
我愛你
I wish I didn’t
我希望我沒有
But I do but I do
但我愿意
And I thought I was
我以為我
My own worst critic
我自己最差勁的評論家
But it’s you but it’s you
可這是你
I didn’t know spending
我不懂花錢
Time with my best
和我最好的朋友在一起
Friend wasn’t okay
朋友不好
Is it ’cause you know
是因為你知道
Right when you leave the
就在你離開的時候
Room she’ll ask
她會問
Why I stayed
我留下的原因
But I’m searching
但我在尋覓
For approval from you
尋求你的認(rèn)可
And it’s kind of
就好像
Pathetic what I let
可悲的是我放任不管
This turn into but
變成了但是
What you want from
你想要什么
Me is unrealistic
我不切實際
But I run around in
可我東奔西走
Circles tryna fix it
兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)想要彌補過錯
You tell me I’m
你告訴我
Wrong and I listen
大錯特錯我側(cè)耳傾聽
Convince me that
讓我相信
I should be different
我應(yīng)該與眾不同
Yeah I love you and
我愛你
I wish I didn’t
我希望我沒有
But I do but I do
但我愿意
And I thought I was
我以為我
My own worst critic
我自己最差勁的評論家
But it’s you
可這是你
It’s you I should leave
我應(yīng)該離開的人是你
If you loved
如果你愛過
Me you wouldn’t
我你不會
Change a single thing
改變一件事
Hmmmm oh yeah
Hmmmm oh yeah
What you want from
你想要什么
Me is unrealistic
我不切實際
But I run around in
可我東奔西走
Circles tryna fix it
兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)想要彌補過錯
You tell me I’m
你告訴我
Wrong and I listen
大錯特錯我側(cè)耳傾聽
Convince me that
讓我相信
I should be different
我應(yīng)該與眾不同
Yeah I love you and
我愛你
I wish I didn’t
我希望我沒有
But I do but I do
但我愿意
And I thought
我以為
I was my own worst critic
我對自己吹毛求疵
But it’s you
可這是你
And I thought
我以為
I was my own worst critic
我對自己吹毛求疵
But it’s you but it’s you
可這是你