リライト (改寫(xiě)) – ASIAN KUNG-FU GENERATION (亞洲功夫小子)
詞:後藤正文
曲:後藤正文
軋んだ想いを吐き出したいのは
想要傾訴出混亂的思緒
存在の証明が他にないから
沒(méi)有其他的可以證明自己的存在
摑んだはずの僕の未來(lái)は
本應(yīng)緊握在手中的我的未來(lái)
「尊厳」と「自由」で
被“尊嚴(yán)”與“自由”
矛盾してるよ
自相矛盾著
歪んだ殘像を消し去りたいのは
想要抹消掉歪曲的殘像
自分の限界をそこに見(jiàn)るから
因?yàn)榭匆?jiàn)了自己的極限
自意識(shí)過(guò)剰な僕の窓には
自我意識(shí)過(guò)強(qiáng)的我的窗邊
去年のカレンダー
去年的掛歷
日付けがないよ
已看不清日期
消してリライトして
抹消掉 再改寫(xiě)
くだらない超幻想
無(wú)聊的超級(jí)幻想
忘られぬ存在感を
無(wú)法忘記的存在感
起死回生
リライトして
再改寫(xiě)
意味のない想像も
毫無(wú)意義的想象
君を成す原動(dòng)力
成為了構(gòu)成你的原動(dòng)力
全身全霊をくれよ
讓我全力以赴
芽生えてた感情切って泣いて
為萌芽的感情被切斷而哭泣
所詮ただ凡庸知って泣いて
反正也只是庸人所為
芽生えてた感情切って泣いて
為萌芽的感情被切斷而哭泣
所詮ただ凡庸知って泣いて
反正也只是庸人所為
腐った心を
腐朽的心靈
薄汚い噓を
骯臟的謊言
消してリライトして
抹消掉 再改寫(xiě)
くだらない超幻想
無(wú)聊的超級(jí)幻想
忘られぬ存在感を
無(wú)法忘記的存在感
起死回生
リライトして
再改寫(xiě)
意味のない想像も
毫無(wú)意義的想像
君を成す原動(dòng)力
成為了構(gòu)成你的原動(dòng)力
全身全霊をくれよ
讓我全力以赴