Make debut! – 和氣杏未 (和氣あず未)/高野麻里佳 (こうの まりか)/Machico (マチコ)/大橋彩香 (おおはし あやか)/木村千咲 (きむら ちさ)/上田瞳/大西沙織 (おおにし さおり)
詞:新田目駿
曲:新田目駿
編曲:新田目駿/廣澤優(yōu)也
響けファンファーレ
號(hào)角聲于賽場響起
屆けゴールまで
希望能響徹至終點(diǎn)
輝く未來を君と見たいから
想和你一起見證光明的未來
駆け出したらきっと始まるstory
開始奔跑的瞬間 故事一定就已拉開序幕
いつでも近くにあるから
無論何時(shí)都近在身旁
手を伸ばせばもっと摑めるglory
伸出手便能握住榮光
1番目指してlet’s challenge
追求第一賽馬娘的榮譽(yù) 讓我們迎接挑戰(zhàn)
加速してゆこう
加速前進(jìn)
勝利の女神も夢中にさせるよ
勝利的女神也會(huì)為我沉淪
スペシャルな明日へ繋がる
一切都與特別的明天相連
Make debut
響けファンファーレ
號(hào)角聲于賽場響起
屆けゴールまで
希望能響徹至終點(diǎn)
輝く未來を君と見たいから
想和你一起見證光明的未來
駆け抜けてゆこう
步履不停
君だけの道を
在只屬于你的道路上
もっと速く
加快腳步
I believe
夢の先まで
直達(dá)夢想彼岸
憧れとか
希望憧憬永遠(yuǎn)
ずっと無くさないように
銘記在心
夜空も星が照らすから
繁星也照亮了整片夜空
強(qiáng)がりだって
此時(shí)此刻的執(zhí)著與倔強(qiáng)
いつか強(qiáng)さに変わる
總有一天會(huì)變成我的力量
100萬馬力でtry again
以100萬的馬力 再挑戰(zhàn)一次
乗り越えてゆこう
跨越一切艱難險(xiǎn)阻
奇跡も起こせる
就連奇跡也會(huì)發(fā)生
とびっきりのチャンス
把握這絕佳的機(jī)會(huì)
新しい景色が広がる
全新的景色在眼前蔓延
Make debut
響けファンファーレ
號(hào)角聲于賽場響起
屆け遠(yuǎn)くまで
希望能響徹至終點(diǎn)
輝く希望は君だけの強(qiáng)さ
那閃爍的希望是獨(dú)屬于你的力量
飛び込んでみたら
嘗試著飛奔其中
変わってゆくから
就定能有所改變
ここに誓おう
在這里立下誓言
My dream
我的夢想
摑み取るため
必將實(shí)現(xiàn)
躓くこともあるけど
盡管路途中挫折不斷
自分を信じて
也要相信自己
一歩踏み出すよ一歩
勇敢踏出那一步
いつでも世界は光ってる
無論何時(shí) 世界都洋溢著光芒
響けファンファーレ
號(hào)角聲于賽場響起
屆けゴールまで
希望能響徹至終點(diǎn)
輝く未來を君と見たいから
想和你一起見證光明的未來
駆け抜けてゆこう
步履不停
君だけの道を
在只屬于你的道路上
もっと速く
加快腳步
I believe in
響けファンファーレ
號(hào)角聲于賽場響起
屆け遠(yuǎn)くまで
希望能響徹至遠(yuǎn)方
輝く希望は君だけの強(qiáng)さ
那閃爍的希望是獨(dú)屬于你的力量
飛び込んでみたら
嘗試著飛奔其中
変わってゆくから
就定能有所改變
走れ走れ誰より速く
奔跑吧 要比任何人都快
いつか笑える
追尋著終有一天相視而笑的
最高だけ目指して
最美好的結(jié)局
ゆこう
繼續(xù)前行
I believe
我相信
夢の先まで
我一定能抵達(dá)夢想的彼岸