君が夢を連れてきた (你帶來了夢想) (《櫻花莊的寵物女孩》TV動(dòng)畫第2-10集片頭曲) – 茅野愛衣 (かやの あい)/中津真莉子 (なかつ まりこ)/高森奈津美 (たかもり なつみ)
詞:畑亜貴
曲:eba
編曲:yamazo
Good bye sadness
Girl meets boy meets girl
そして I miss you
還有就是 我想念你
Good bye sadness
Girl meets boy meets girl meets super dream
1回めまぐれで
第一次相遇是偶然
2回めってどうだろう
第二次又怎樣呢
偶然じゃあないよね?3回
第三次的再邂逅
目が合うのは
就并非偶然了
変わったひとだと
你是個(gè)奇怪的人
割とみんな言うけど
即使大家都這樣斷言
気になったことは
我在意的事卻不相同
違うんだそこじゃない
不是那方面
君はたぶん純粋で
或許你是太過單純了
純粋を曲げず
單純而正直
だから小さな日常にさえ
所以就算是微小的日常
立ち向かって
也會(huì)認(rèn)真以對
夢を持ってきた
僅是擁有夢想的話語
言葉じゃ足りないユメのアリカ
卻不能尋覓到夢想之處
きっとこんな風(fēng)に始まる
一定會(huì)有令人心動(dòng)的新世界
新しいトキメキセカイ
從此出現(xiàn)
夢を持ってきた
假裝還未知曉
言葉を知らないふりして行こう
承載夢想的言語
トキメキとユメのアリカ
一起出發(fā)吧前往那令人著迷的夢想存在之地
Oh welcome happiness
Girl meets boy meets girl
やっと I know you
我終于認(rèn)識(shí)了你
Welcome happiness
Girl meets boy meets girl needs super freedom
4回めへんだな
第四次 真奇怪呢
5回めってわざとだ
第五次 故意的吧
確認(rèn)さえムリなら
無法確認(rèn)的話
6回見てみればいい?
六次相遇就是了
分かんないひとだと
說是難以理喻的人
遠(yuǎn)ざかっちゃ寂しいよ
疏遠(yuǎn)的話又好寂寞
偏見はやめて
拋棄偏見
仲良しを増やして
更加要好吧
僕は以前鈍感で
我以前很遲鈍
ひょっとして僕の
難道說
弱さとかで大事なものが
我的軟弱或許讓我
消えたのかも
失去了重要的東西
色が乗ってきた
帶著多彩的心靈
心を広げるイロのキセキ
去開拓各種奇跡
やがて真っ白い気持ちで
不久這純白的心情
繋がるキラメキミライ
會(huì)聯(lián)系著閃耀的未來
色が乗ってきた
帶著急切的夢的形狀
形は不思議で説明できない
不思議的無以言表
キラメキとイロのミライ
那一定會(huì)閃耀的未來
君はそうさ純粋で
你終歸很單純
純粋を曲げず
單純而正直
だから小さな日常にさえ
所以就連細(xì)小的日常
立ち向かって
也如此認(rèn)真對待
夢を持ってきた
僅是擁有夢想的話語
言葉じゃ足りないユメのアリカ
卻不能尋覓到夢想之處
きっとこんな風(fēng)に始まる
一定會(huì)像這樣開始一個(gè)
新しいトキメキセカイ
令人心動(dòng)的新世界
色が乗ってきた
帶著多彩的心靈
心を広げるイロのキセキ
去開拓各種奇跡
やがて真っ白い気持ちで
不久這純白的心情
繋がるキラメキミライ
就會(huì)聯(lián)系著閃耀的未來
夢を持ってきた
假裝還未知曉
言葉を知らないふりして行こう
承載夢想的言語