思い出すのは
回想起的是
いつの日も
無論何時(shí)
笑い明かした 凪の夜
都能一笑而過的 風(fēng)平浪靜的夜晚
祈りをそっと 隠した言葉で
以悄悄隱藏著祈禱的言語(yǔ)
手を振る君に 別れを告げて
朝著揮手的你道一聲再見
さぁ 船をだして 進(jìn)んで
來 就此劃槳啟航 前進(jìn)吧
この空の青さを
這片天空的湛藍(lán)
この海の青さを
這片大海的蔚藍(lán)
どうか忘れないで
請(qǐng)永遠(yuǎn)不要忘記
いつもどんな時(shí)も
無論何時(shí) 無論什么時(shí)候
ひろい集めた
將拾集在一起的
小さな星
一顆顆小小的星星
結(jié)び 合わせて 夢(mèng)を知る
牽系連結(jié) 從而知曉了夢(mèng)的存在
宵の空には
黃昏空中
いつの日も
無論何時(shí)
浮かぶ歌聲 どこまでも
都飄蕩著的那陣歌聲 將響徹?zé)o盡遠(yuǎn)方
織りなす想い ほどけないように
愿編織而成的思念永遠(yuǎn)不會(huì)散落開來
振り向かないで 前を見つめて
不要回頭 目視前方
さぁ 風(fēng)をうけて 進(jìn)んで
來 迎著風(fēng)前進(jìn)吧
この空の青さを
這片天空的湛藍(lán)
この海の青さを
這片大海的蔚藍(lán)
どうか忘れないで
請(qǐng)永遠(yuǎn)不要忘記
いつもどんな時(shí)も
無論何時(shí) 無論什么時(shí)候
運(yùn)命や
命運(yùn)啊
運(yùn)命や
命運(yùn)啊
運(yùn)命や
命運(yùn)啊
運(yùn)命や
命運(yùn)啊
この島を愛して
懷著對(duì)這座島嶼的熱愛
この島を愛して
懷著對(duì)這座島嶼的熱愛
ぼくら生きていける
我們便能繼續(xù)生活下去
いつもどんな時(shí)も
無論何時(shí) 無論什么時(shí)候
この島を愛して
懷著對(duì)這座島嶼的熱愛
この島を愛して
懷著對(duì)這座島嶼的熱愛
ぼくら生きていける
我們便能繼續(xù)生活下去
いつもどんな時(shí)も
無論何時(shí) 無論什么時(shí)候