Some say love it is a hunger
人說(shuō)愛(ài)是如此焦渴
And endless aching need
即使疼痛也無(wú)法自拔
I say love it is a flower
我說(shuō)愛(ài)如花
And you it’s only seed
唯你能使之綻放
It’s the heart afraid of breaking
心恐破碎
That never learns to dance
毋寧?kù)o止
It’s the dream afraid of waking
夢(mèng)恐驚醒
That never takes the chance
故此沉睡
It’s the one who won’t be taken
人怕無(wú)我
Who can not seem to give
則恐付出
And the soul afraid of dying
靈魂恐死去
That never learns to live
故不學(xué)生存
When the night has been too lonely
當(dāng)夜寂無(wú)人
And the road has been too long
當(dāng)?shù)雷枨议L(zhǎng)
And you think that love is only
當(dāng)你說(shuō)愛(ài)獨(dú)一
For the lucky and the strong
也僅給幸運(yùn)與內(nèi)心強(qiáng)大之人時(shí)
Just remember in the winter
只需知
Far beneath the bitter snow
在冬日白雪下
Lies the seed that with the sun’s love
一顆種子 靜靜生長(zhǎng)
In the spring becomes the rose
待于春日開(kāi)放