是雨后的某日或就在此夜
For now we just enjoy the peace
現(xiàn)在我們只是享受著寧靜
See an iris blooming by your sleeve
看一朵鳶尾在你袖旁綻放
I will memorize the breeze
我將把這微風(fēng)鐫刻在心底
And the afterglow that I cannot seize
連同這片無法握緊的余暉
Weaving into a letter you won’t receive
織進(jìn)一封你不會收到的信
But your sparkling eyes have replied to me
但你明亮雙眸已給我回應(yīng)
Every world every destiny
每個世界也在每一種命運
The words you wrote down define my heartbeat
你筆下話語將我心跳定義
Every time every galaxy
每時每刻每個時空的銀河
You are the one whom I believe
我相信的那個人一直是你
Old days have been out of my reach
過去的時光我已無法觸及
However you are always here deep within
而你卻始終在我心之深處
Like a poem a piece of unsung melody
如一首詩一段未唱的旋律
Echoing in my soul and will never leave
靈魂中回蕩鳴響永不離去
Only youd be my harmony
唯有你一人能夠與我合音
Thankfully once again we do meet
慶幸的是我們竟再次相遇
Only you could make me complete
唯有你一人能夠令我完整
Keep me in mind in your own dream
你獨有的夢中請將我銘記
So I dare to step into the loop whatever that means
所以我敢于踏入這場循環(huán)無論它意味著什么
Sparing no effort to guard the world you live in
竭力守護有你的世界
And if you remember our past wherever you lead
如果你仍記得我們的往事無論你帶我去何方
Thats where Im gonna be
那里就將是我的歸處
Every world every destiny
每個世界也在每一種命運
The words you wrote down define my heartbeat
你筆下話語將我心跳定義
Every time every galaxy
每時每刻每個時空的銀河
You are the one whom I believe
我相信的那個人一直是你
Only youd be my harmony
唯有你一人能夠與我合音
Thankfully once again we do meet
慶幸的是我們竟再次相遇
Only you could make me complete
唯有你一人能夠令我完整
Keep me in mind in your own dream
你獨有的夢中請將我銘記
And now wake up with me
現(xiàn)在和我一起醒來吧