ハートを揺らすよ キミの聲
你的聲音令我心生動(dòng)搖
お願(yuàn)い これ以上 じらさないで
拜托你 不要再讓感到心焦
かけ引きなんてできなくって
我不會(huì)玩這種愛情拉鋸戰(zhàn)
今すぐ會(huì)いたいよ I’m just crazy for you
現(xiàn)在立馬就像見到你 我只會(huì)對(duì)你如此癡迷
気付いたら ウトウトしてたみたい
回過神來發(fā)現(xiàn)我好像迷迷糊糊打起了盹
こんな真夜中 ひとりきり
在這樣的深夜 孤身一人
ケータイ握りしめてた手に
手中緊緊握著的手機(jī)屏幕上
殘る著信 キミの名前
顯示的未接來電是你的名字
會(huì)いたい 會(huì)えない もどかしくって
好想見你卻無法見你 這樣的現(xiàn)狀讓我著急
知りたい 觸れたい
想了解你 想碰觸你
心奪ったのはキミなんだ
將我的心占據(jù)的人是你
屆け この思いよ
愿我的心意傳達(dá)給你
夜空はキミへの滑走路
夜空便是讓我奔向你的跑道
ハートを揺らすよ キミの聲
你的聲音令我心生動(dòng)搖
お願(yuàn)い これ以上 じらさないで
拜托你 不要再讓感到心焦
かけ引きなんてできなくって
我不會(huì)玩這種愛情拉鋸戰(zhàn)
今すぐ會(huì)いたいよ I’m just crazy for you
現(xiàn)在立馬就像見到你 我只會(huì)對(duì)你如此癡迷
ねえ明日こそは言えるかな
吶 明天我就能說出口了吧
きっとそのためならわたし
如果是為了將心意說出口
ちょっとズルいコにだってなりそう
我一定會(huì)稍稍地耍些小聰明吧
全身 I miss you 震えだした
全身都在訴說對(duì)你的思念 愈發(fā)顫抖起來
聲を聴きたい 高鳴る鼓動(dòng)
想聽到你的聲音 心跳愈發(fā)加速
待てない 伝えたい
迫不及待 想告訴你
ああ飛び出してしまいそうなんだ
啊啊 似乎此時(shí)此刻就要飛奔而起了
止まれ この不安よ
愿這份不安可以停止
今頃どんな夢(mèng)見てるの?
現(xiàn)在你在做著怎樣的夢(mèng)?
頭の中はキミだらけ
我的腦海里全都是你
目が合うだけじゃ足りなくって
只是視線交匯已經(jīng)無法滿足我了
もっと近づいてみたくって
希望我可以與你靠得更近
こんなに素直になれるって
或許這將會(huì)是我有生以來
はじめてかも
第一次如此坦率
屆け この思いよ
愿我的心意傳達(dá)給你
夜空はキミへの滑走路
夜空便是讓我奔向你的跑道
ハートを揺らすよ キミの聲
你的聲音令我心生動(dòng)搖
お願(yuàn)い これ以上 じらさないで
拜托你 不要再讓感到心焦
かけ引きなんてできなくって
我不會(huì)玩這種愛情拉鋸戰(zhàn)
今すぐ會(huì)いたいよ I’m just crazy for you
現(xiàn)在立馬就像見到你 我只會(huì)對(duì)你如此癡迷
今すぐ會(huì)いたいよ I’m just crazy for you
現(xiàn)在立馬就像見到你 我只會(huì)對(duì)你如此癡迷