時間到了結(jié)束掉就好 無需急躁
愛に傷ついたあの日からずっと
自從被愛情深深傷害的那天起
晝と夜が逆の暮らしを続けて
日夜顛倒的生活就伴隨我到現(xiàn)在
はやりのdiscoで踴り明かすうちに
投身于流行的disco里忘情舞蹈
おぼえた魔術(shù)なのよ I’m sorry
我就只學到了這些把戲 對不起
私のことを決して
千萬不要對我
本気で愛さないで
動了真情
戀なんてただのゲーム
戀愛于我不過是個游戲
楽しめばそれでいいの
玩得盡興就夠
閉ざした心を飾る
掩飾我封閉心靈的
派手なドレスも靴も
氣派禮服和鞋子
孤獨な友だち
都是我孤獨的伙伴
私を誘う人は皮肉なものね
邀請我的人凈是卑鄙膚淺的家伙
いつも彼に似てるわ
個個都像他一樣
なぜか思い出と重なり合う
不知為何思緒和過去的記憶重疊
グラスを落として急に涙ぐんでも
別問我突然掉落在酒杯里的眼淚
わけは尋ねないでね
是為了什么
夜更けの高速で眠りにつくころ
倒在深夜的高速邊昏昏欲睡之時
ハロゲンライトだけ妖しく輝く
只有路燈閃耀著神秘的光
氷のように冷たい女だと
那個女人真是冷若冰山
ささやく聲がしても don’t worry
就算私底下被別人議論也不必放在心上
I’m just playing games
我只不過是在游戲人生
I know that’s plastic love
我知道那不過是如塑料般脆弱的愛情
Dance to the plastic beat
伴著我脆弱的心跳舞動
Another morning comes
另一個清晨又來臨了
I’m just playing games
我只不過是在游戲人生
I know that’s plastic love
我知道那不過是如塑料般脆弱的愛情
Dance to the plastic beat
伴著我脆弱的心跳舞動
Another morning comes
另一個清晨又來臨了
I’m just playing games
我只不過是在游戲人生
I know that’s plastic love
我知道那不過是如塑料般脆弱的愛情
Dance to the plastic beat
伴著我脆弱的心跳舞動
Another morning comes
另一個清晨又來臨了