秒針を噛む (咬合秒針) – ずっと真夜中でいいのに。 (Zutto Mayonaka de Iinoni.)
詞:ACAね
曲:ACAね/ぬゆり
編曲:ぬゆり
生活の偽造
生活的偽裝
いつも通り通り過ぎて
像往常一樣得過且過
一回言った「わかった」戻らない
說過一次“我明白了”就再也無法回頭
確信犯でしょ
是信仰犯吧
夕食中に泣いた後
晚飯時哭過之后
君は笑ってった
你笑了起來
「私もそうだよ」って
“我也是一樣的”
偽りの気持ち合算して
合計著虛假的心情
吐いて黙ってずっと溜まってく
傾訴著沉默著不斷積累著
何が何でも
無論什么
面と向かって「さよなら」
都連當面說一句“再見”
する資格もないまま僕は
的資格也沒有
灰に潛り秒針を噛み
我蜷縮進灰塵中 咬著秒針
白晝夢の中でガンガン砕いた
在白日夢中狠狠敲碎
でも壊れない止まってくれない
可是時鐘沒有壞 依舊不肯停止
「本當」を知らないまま進むのさ
依舊不知“真相”地前進著
このまま奪って隠して忘れたい
真想就此掠奪隱藏忘記一切
分かり合う?1つもなくても
就算我們沒有任何一點可以相互理解
會って「ごめん」って
見面后不要用“對不起”
返さないでね
來回答我
形のない言葉はいらないから
我不需要這種虛無縹緲的話
消えない後遺癥
無法消除的后遺癥
「なんでも受け止める」と
才說過“什么都會接受”
言ったきりもう帰ることはない
便已經(jīng)無法再回到過去
デタラメでも
就算經(jīng)過一團糟
僕のためじゃなくても
就算不是為了我
君に守られた
我也得到了你的保護
目も口も意味がないほどに
眼睛嘴巴都快要沒有意義
塞ぎ込んで動けない僕を
我把它們?nèi)级伦o法動彈
みつけないで
不要來找我
ほっといてくれないか
不要管我好嗎
どこ見てもどこに居ても開かない
無論看向哪里無論在哪里都無法張開
肺に潛り秒針を噛み
蜷縮潛藏在肺里 咬著秒針
白晝夢の中でガンガン砕いた
在白日夢中狠狠敲碎
でも壊れない止まってくれない
可是時鐘沒有壞 依舊不肯停止
演じ続けるのなら
如果還要繼續(xù)演戲
このまま奪って隠して忘れたい
真想就此掠奪隱藏忘記一切
分かり合う?1つもなくても
就算我們沒有任何一點可以相互理解
會って「ごめん」って
見面后不要用“對不起”
返さないでね
來回答我
形のない言葉はいらないから
我不需要這種虛無縹緲的話
縋って叫んで朝はない
糾纏著 吶喊著 迎不來清晨
笑って転んで情けない
大笑著 躺臥著 真是可鄙可憐
だれのせいでもないこと
并非某人之錯的事
だれかのせいにしたくて
也想找個人來怪罪
「僕っているのかな?」
“你心里有我嗎?”
本當はわかってるんだ
其實我是知道的
見放されても信じてしまうよ
就算放棄了也會不自覺地去相信
このまま奪って隠して忘れたい
真想就此掠奪隱藏忘記一切
このまま奪って隠して忘れたい
真想就此掠奪隱藏忘記一切
このまま奪って隠して話したい
真想就此掠奪隱藏與你傾訴
分かり合う?1つもなくても
就算我們沒有任何一點可以相互理解
會って「ごめん」って
見面后不要用“對不起”
返さないでね
來回答我
「疑うだけの僕をどうして」
“為什么要拯救充滿懷疑的我”
救いきれない噓はいらないから
我不需要無可救藥的謊言
ハレタレイラ
夜空已經(jīng)放晴