大丈夫 (Movie edit) – RADWIMPS (ラッドウィンプス)
詞:野田洋次郎
曲:野田洋次郎
世界が君の小さな肩に
你瘦弱的肩膀
乗っているのが
扛起了整個(gè)世界
僕にだけは見(jiàn)えて
可只有我能看見(jiàn)
泣き出しそうでいると
為此我快要流下淚來(lái)
「大丈夫?」ってさぁ
你還好吧?
君が気付いてさ 聞くから
你察覺(jué)到我的異樣向我詢問(wèn)
「大丈夫だよ」って
我沒(méi)事
僕は慌てて言うけど
我只好慌慌張張的如此回答
なんでそんなことを言うんだよ
可是你怎么能說(shuō)出那樣溫柔的話呢
崩れそうなのは 君なのに
快要崩潰的 明明是你啊
世界が君の小さな肩に
你瘦弱的肩膀
乗っているのが
扛起了整個(gè)世界
僕にだけは見(jiàn)えて
可只有我能看見(jiàn)
泣き出しそうでいると
為此我快要流下淚來(lái)
「大丈夫?」ってさぁ
你還好吧?
君が気付いてさ 聞くから
你察覺(jué)到我的異樣向我詢問(wèn)
「大丈夫だよ」って
我沒(méi)事
僕は慌てて言うけど
我只好慌慌張張的如此回答
なんでそんなことを言うんだよ
可是你怎么能說(shuō)出那樣溫柔的話呢
崩れそうなのは 君なのに
快要崩潰的 明明是你啊
取るに足らない 小さな僕の
不值一提的渺小的我
有り余る今の 大きな夢(mèng)は
如今有一個(gè)偉大的夢(mèng)想
君の「大丈夫」になりたい
我想成為你安心的依靠
「大丈夫」になりたい
讓你不再擔(dān)心
君を大丈夫にしたいんじゃない
并不是說(shuō)要讓你放下一切
君にとっての「大丈夫」になりたい
而是想成為能讓你安心的依靠