生きる(feat. 可不) – 水野あつ (Atsu Mizuno)/可不
詞:水野あつ
曲:水野あつ
ちょっとばかり生きてみようかな
要不再稍微努力一下 多活一段時間吧
でも明日が怖くて引き篭もる
可我害怕明天的到來 只好窩在了家里
こんな僕でごめんね
我這樣的懦弱 抱歉啊
パパとママにありがとう
爸爸 媽媽 我想和你們說聲謝謝
學(xué)校に行くのはもうやめた
我已經(jīng)不想去上學(xué)了
會話をするのが怖くなる
跟別人對話也讓我害怕
こんな毎日が続くの
這樣的每一天還會繼續(xù)下去
明日もきっと獨りきり
明天我也一定是孤單一人吧
でもねまだねもっと生きたい
可是 我還是想多活一段時間
君が君が大好きだから
因為啊 我真的好喜歡好喜歡你
過去も今も未來のことも
無論過去 現(xiàn)在 還是未來
全部全部愛しているよ
我都會深愛你的一切一切
愛されなくても良いよ
就算你不愛我也沒有關(guān)系
期待されないくらいが楽だから
不被任何人期待 那樣才比較輕松
周りと比べると
一旦和身邊的人比較
自分が弱く見えるけど
更凸顯出自己的懦弱
大丈夫 僕なら大丈夫
不要緊 我一定做得到
そう願っていたのは
是啊 許下這樣的心愿
いつの日だっけな
是多久以前的事了呢
でもねまだねもっと生きたい
可是 我還是想多活一段時間
君が君が大好きだから
因為啊 我真的好喜歡好喜歡你
過去も今も未來のことも
無論過去 現(xiàn)在 還是未來
全部全部愛しているよ
我都會深愛你的一切一切
夜の星もいつかは消える
夜空中的星也總有一天會消逝
僕は上手く生きれるのかな
我到底能不能好好地活下去呢
今日も月が辺りを照らす
今天月光也照耀著周遭
これが僕の生きた証だ
這就是我生存過的證明
明日には生きているのかな
明天我也會依然活著嗎
明日から
從明天起