My will (我的心愿) (Original Mix) (《犬夜叉》TV動(dòng)畫(huà)1-20集片尾曲|《犬夜叉》TV動(dòng)畫(huà)第166-167集片尾曲) – Dream (ドリーム)
還剩一點(diǎn)點(diǎn)距離 可是卻邁不出這一步
いつも目の前は 閉ざされていたの
眼前的世界總是被封閉著
會(huì)いたい 會(huì)えない日々を重ねるたびに
好想你 每個(gè)見(jiàn)不到你的日子
強(qiáng)いときめきは切なさになるよ
強(qiáng)烈的心跳化作悲傷
もしも“永遠(yuǎn)”というものがあるなら
如果這個(gè)世界上存在永恒
遠(yuǎn)回りしてでも 信じてみたい
就算繞遠(yuǎn)路 我也愿意相信
“不器用だからキズつく事もある”と
因?yàn)樘孔?所以時(shí)而會(huì)受傷害
分かっても止まらない もう誰(shuí)にも負(fù)けない
即使明白 但依舊停不下來(lái) 不想輸給任何人
あなたの事を想う
思念著你
それだけで涙が 今溢れだしてくるよ
因此眼淚不禁奪眶而出
儚い想いずっと どんな季節(jié)でも願(yuàn)うよ
盡管是幻想 不管哪個(gè)季節(jié) 都在祈禱
あなたに屆くようにと…
希望傳達(dá)到你身旁
強(qiáng)がることだけ知りすぎていた私
只知道逞強(qiáng)的我
だけどあの時(shí)から 迷いは消えたよ
但那時(shí)候開(kāi)始 我就不迷茫了
見(jiàn)せたいと思うものがきっとあって
有時(shí)候很想讓你看到
聴かせたい言葉も たくさんある
也有很多話想要跟你講
笑顔泣き顔も全部見(jiàn)て欲しくて
不管是哭臉還是笑臉 都希望你能看著
待っている私はやめて “チャンス”を摑むよ
不要在意等待著的我 抓住機(jī)會(huì)吧
あなたの事を想う
思念著你
それだけで心が 強(qiáng)くなれる気がするよ
因此 感覺(jué)自己的內(nèi)心也變得強(qiáng)大了
儚い想いずっと どんな季節(jié)でも願(yuàn)うよ
盡管是幻想 不管哪個(gè)季節(jié) 都在祈禱
あなたに屆くようにと…
希望傳達(dá)到你身旁
あなたの事を想う
思念著你
それだけで涙が 今溢れだしてくるよ
因此眼淚不禁奪眶而出
遠(yuǎn)くて聲が 屆かないだけどいつかは
雖然太遠(yuǎn) 聲音無(wú)法傳達(dá) 但終有一天
必ず屆くように
一定可以傳達(dá)
信じて La la La la La la…
我深信著
信じて La la La la La la…
我深信著
信じて La la La la La la…
我深信著