讓我難以將視線移開
立ち盡くしていた
只能駐足于原地
耳の奧で
耳膜深處
後ろ指さす聲がこだまする
不斷回響起他人的指責(zé)謾罵
ああ
啊啊
僕が僕であろうとすればするほど
我越是想要不顧一切地勇敢做自己
厭う聲は大きくなるみたいだ
那令人厭惡的聲音便越是響亮
「ねえ 僕はあのとき
“吶 我在那時
どうすればよかった?」
又該如何是好?”
わからない わからないまま
我不懂啊 仍不明就里
チクチクと時間だけが
唯有時光一點點
ただ過ぎていく
流逝而去了
ため息のようにドアが開く
車門似在嘆息般就此打開
ゆらゆらと進(jìn)む地下通路
步履不穩(wěn)地走在地下通道
歩いても歩いても
不論我如何邁步向前
答えなんか出ない
依然無法得出答案
地上へ出ると
一但出了地鐵口
煩いくらいの散光が僕を責(zé)めた
難以忍耐的漫射光便令我備受折磨
深く 深く 潛ったままの
我的聲音潛藏于最深之處
僕の聲を 抱えて歩いた
將其懷揣于心后邁步而行
太陽にあぶり出される
炙熱的陽光照耀著萬物
僕の孤獨のカタチが
我所懷揣的那份孤獨
後ずさりするように 影になった
似在不斷后退 縮小為一團黑影
眩しすぎる正しさで
所謂正確著實是耀眼
僕へと照りつけないで
別讓它映照在我的身上
遮ったこの腕だけが僕を庇う
唯有遮擋強光的手在庇護(hù)我
逃げるように
似是為了逃避
駆け込んだゲームセンター
我快步跑進(jìn)了那家游戲廳
ドクン ドクン
而其中響徹著
モグラを叩く音が響いていた
打地鼠時一下一下的敲擊聲
振り下ろされるたび
每當(dāng)錘子打下來的時候
僕に痛みが走るのは何故だ
為何那份痛楚會蔓延于我的身體
叩かれては沈んでいく
一旦被打到便隨之下沉
どこから顔をだしても
不論在哪個洞里露出臉
上手く避けられない
都無法完美地躲開
その姿はまるで僕だ
那副模樣一如我的寫照
ため息に曇って
氤氳于嘆息之中
見えなくなっていた場所
那個越發(fā)朦朧不清的地方
そこにうずくまっていたんだ
我獨自一人靜靜地蹲在那里
ああそうだ
啊啊 是這樣
ずっと気づけずにいたんだ
其實我一直都不曾察覺到
僕へと打ちつけられた 憫笑 冷評
憐憫的笑容與嘲諷的批評都朝我襲來
倒れないようにするのに精一杯で
只為讓自己強撐下去就已竭盡全力
その一つ一つが痛くて怖いのに
每個表情 每字每句都令人痛苦恐懼
流せなかった涙のことを
可我卻無法落下一滴淚水
深く 深く 潛ったままの
我的聲音潛藏于最深之處
僕の聲に この手を伸ばして
我竭盡全力地朝其伸出手去
僕であろうとすることが
為何堅持自我這件事
どうしてこんなに痛いの?
會令人感到如此痛苦?
心が擦れては ひび割れてく
心靈備受消耗 產(chǎn)生裂痕
そんな胸の奧底から
在內(nèi)心的最深之處
生まれてく言葉たちが
誕生而出的千言萬語
何度だって 這い出して
無數(shù)次爬出了深淵
叫ぶ 僕のために
為我而吶喊出聲
辛いって 苦しいって
那些煎熬且痛苦的感覺
こみ上げるのに
明明盡數(shù)涌現(xiàn)于心
言えないから
我卻難以言喻
癒えないまま 引き摺っている
終歸無法愈合 落下一碰即痛的傷疤
逃げたいとか 泣きたいとか
想要就此逃離 想要大哭一場
そんな感情に
而那樣的感覺
言葉が追いつくのは
總是要在踉踉蹌蹌
いつもよろよろと彷徨ったあとで
歷經(jīng)彷徨糾結(jié)后才能用話語來言明
心の中で叫んだって反響するだけ
哪怕在心中竭力吶喊也只會留下無數(shù)回音
だけど叫べないことは
但是難以將其宣泄出來
もっと苦しくて
反而更令人痛苦
だから
所以
誰にも屆かなくても聲にするよ
即便無人可以聽聞 我依然會竭力發(fā)聲
たった一人自分には
只是為了讓我自己
聴こえるように
能夠聽到而已
僕であろうとするために
若這陣痛楚便是堅守自我
この痛みがあるのなら
所要付出的必然代價
見失わないように 抱きしめている
那么 只為不迷失自己我定會牢牢銘記
誰かが望む理想には
無法順應(yīng)他人的期愿
僕は変われない だから
去改變自己 所以說
何度だって 這い出した
我會將無數(shù)次爬出深淵的聲音
聲抱えて 生きる
懷揣于心 竭力活下去