歌いましょう鳴らしましょう – MyGO!!!!!
詞:メガテラ?ゼロ
曲:メガテラ?ゼロ
鑑賞用の花のように遠(yuǎn)くで
能否像對(duì)待觀賞花那般
私 見(jiàn)てるだけでいいのかい?
只在遠(yuǎn)處?kù)o靜地看著我呢?
相対して育つ感情をまだ
當(dāng)下我仍未尋獲那種
私は見(jiàn)つけてはいないのね
讓彼此相互成長(zhǎng)的感情
いつでも側(cè)にあって気づかない
明明一直在我身邊卻未能察覺(jué)
この気持ち想いに気づけない
未能意識(shí)到心中的所思所想
だから少しボリュームを上げるの
所以我會(huì)稍微提高一些音量
始まりの音を
發(fā)出伊始之聲
さぁ 歌いましょう?
來(lái)吧 就此歌唱吧?
不安すらも喜びも思い出も
連同心中的不安 喜悅與回憶
さぁ 鳴らしましょう?
來(lái)吧 將其奏響吧?
それが音楽ってもんでしょう?
這才是音樂(lè)該有的表達(dá)吧?
感情表明この気持ちを
言表感情 你是否愿意
歌うのを聴いてくれますか?
傾聽(tīng)我借由歌曲唱出的心情?
この人生も
若是
きっとメロディーにのせれば
我的人生也能以旋律承載
マシに聞こえるでしょう
定會(huì)顯得更加動(dòng)聽(tīng)吧
だから聴いて
所以愿你傾聽(tīng)
ねぇ
吶
いつでも側(cè)にあって気づかない
明明一直在我身邊卻未能察覺(jué)
この気持ち想いに気づけない
未能意識(shí)到心中的所思所想
だから少しボリュームを上げるの
所以我會(huì)稍微提高一些音量
始まりの音を
發(fā)出伊始之聲
始まりの音を
發(fā)出伊始之聲
さぁ 歌いましょう?
來(lái)吧 就此歌唱吧?
不安すらも喜びも思い出も
連同心中的不安 喜悅與回憶
さぁ 鳴らしましょう?
來(lái)吧 將其奏響吧?
それが音楽ってもんでしょう?
這才是音樂(lè)該有的表達(dá)吧?
さぁ 歌いましょう?
來(lái)吧 就此歌唱吧?
不安すらも喜びも思い出も
連同心中的不安 喜悅與回憶
さぁ 鳴らしましょう?
來(lái)吧 將其奏響吧?
それが音楽ってもんでしょう?
這才是音樂(lè)該有的表達(dá)吧?
人生ってもんでしょう
這才是所謂的人生吧