戀々??? – ZONE (ゾーン)
詞:町田紀彥
曲:町田紀彥
戀して感じた 君の風 香る
戀愛后感受到 風吹來你的氣息散發(fā)著香氣
いつまでも二人 永遠の夢を
無論何時兩人都要一起做永遠不會醒的夢
花咲く 季節(jié) 出會う 窓際の
花開的季節(jié) 偶然看見 窗前出現(xiàn)
儚げな姿
你的幻影
なびく髪
隨風飄揚的青絲
なびく髪
隨風飄揚的青絲
輝いて
閃耀著動人的光輝
輝いて
閃耀著動人的光輝
微笑みは
微笑
微笑みは
你的微笑
やすらぎで
令人心情平靜
やすらぎで
令人心情平靜
どことなく
不知為何
どことなく
總覺得不知為何
寂しげで
感覺冷清寂寞
心しめつけ
約束好自己的內(nèi)心
戀して感じた 君の風 香る
戀愛后感受到 風吹來你的氣息散發(fā)著香氣
いつまでも二人 永遠の夢を
無論何時兩人都要一起做永遠不會醒的夢
君の瞳 何故か 見れず
為什么看不見你的眼睛
桜散る 立ち止まる 二人
櫻花凋落 兩人停下腳步
伝えたい
想告訴你
伝えたい
很想告訴你
事がある
一件事情
事がある
一件事情
でも 言葉
但是
でも 言葉
但是
見つからず
找不到合適的話語
見つからず
無法找到
そよぐ風
沙沙作響的風
そよぐ風
沙沙作響的風
止まる風
靜止不動的風
今 伝えたい
現(xiàn)在 很想告訴你
戀して感じた 離れない 気持ち
戀愛后感受到的無法分離的心情
苦しくて 泣いた 涙は 初めて
很煎熬 第一次流下淚水
戀して感じた 永遠の想い
戀愛后感受到的永遠的思念
戀して感じた 永遠の夢を
戀愛后感受到做著永不會醒的夢
戀して感じた 君の風 香る
戀愛后感受到 風吹來你的氣息散發(fā)著香氣
いつまでも二人 永遠の夢を
無論何時兩人都要一起做永遠不會醒的夢