Daisy Crown (日文版) – 鳴潮先約電臺(tái)/Empty old City
出品:鳴潮先約電臺(tái)
演唱:kahoca(Empty old City)
作曲:Neuron(Empty old City)
作詞:Neuron/kahoca
編曲:Neuron(Empty old City)
混音:NNZN
母帶:NNZN
音樂(lè)監(jiān)制:Grass/Steven Tang
巡り逢ったあの水辺で
君の背中に見(jiàn)えたのは
悲劇が泳いだ紋様
命の瞬きと
仄かに揺れる星の舞
君との永遠(yuǎn)を願(yuàn)うように
白い花を紡いだよ
名前を呼ぶ聲に
光と慈愛(ài)があった
時(shí)間が経っても
褪せないような音がしたんだ
With the daisy crown
眠る愛(ài)の音
青白い月光
濡れる頬にそっと
溫かくて柔らかい
身體中の想いを添えるから
Now I know by sharing our warmth
We came closer
君が祈りを捧ぐたび
僕はそっと影を消したよ
鐘が鳴り止むまで
秘密を名乗り続けた
君が言うんなら形はいっそ求めない
Purely satisfied only to play with toys together
Maybe I’m shaped by thousands of memories of you
互いに僕らは
埃だらけのフィルムを抱えてる
日常から少し遠(yuǎn)い安息へ
With the daisy crown
眠る愛(ài)の音
青白い月光
照らされる少女
溫かくて柔らかい
面影は鮮明に咲いているかい?
It lets you know we’re sharing our warmth however far
On the daisy crown
夢(mèng)を見(jiàn)たの
白晝よりずっと 暖かい夢(mèng)を
次目を覚ましたら消えそうな
あの記憶に身を任せてる
Now I know we’re sharing our warmth however far