猶如綻放于薄冰上
夜は訪れる度に幾度も
每當(dāng)夜幕降臨時(shí)
冷たい手で俺達(dá)の首筋を
有雙冰冷的手?jǐn)?shù)次
優(yōu)しく撫でた
溫柔撫摸我們的脖頸
黃昏を裏切って
背叛黃昏
燈る希望の背に縋り
依靠著點(diǎn)亮希望的背影
追いかけた 地獄へと
縱然知曉
向かってると知っても
奔赴的是地獄深淵
夢(mèng)の続きが見(jiàn)たいなら
如果想要看到夢(mèng)的后續(xù)
お前は何を差し出せる
你又會(huì)獻(xiàn)出什么
悪魔は甘く囁いた 屍で道を造れ
惡魔輕聲說(shuō)道 用尸骨鋪路吧
「この壁の向こうに何がある?」
“墻的對(duì)面究竟有什么呢”
幼き日々に憧れた
孩童時(shí)期憧憬的真實(shí)
真実がすぐそこにある
在不遠(yuǎn)處
屍の道の先に
就在尸骸之路的盡頭
箱庭で繰り返す
箱庭里循環(huán)的
悼みと恨みのループ
哀念與憎恨
流れこむ記憶の果て
流入記憶的深處
自由の意味を問(wèn)う
質(zhì)問(wèn)自由的意義
嗚呼 可能性に満ちていた筈の
啊 人生本該有
少年達(dá)の器に
無(wú)數(shù)種可能的少年
運(yùn)命は其々 何を吹き込んだ
命運(yùn)到底對(duì)他們做了什么
それは 誰(shuí)の悲願(yuàn)か誰(shuí)の夢(mèng)か
那是誰(shuí)的夙愿又是誰(shuí)的夢(mèng)
悲しみ憎しみが交わって
交織著悲傷與憎恨
紅蓮の矢は互いを目指す
紅蓮之矢瞄準(zhǔn)彼此
鳥(niǎo)の翼に憧れた
曾渴望鳥(niǎo)之雙翼的人
人は空へと羽ばたける
已振翅飛往天空
悪魔は狡く嘯いた 屍よ道を辿れ
惡魔狡黠地佯裝不知道 尸骸啊沿著此路走吧
「この空の向こうに何がある?」
“天空的彼方究竟有什么呢”
幼き日々に囚われた
年幼時(shí)被藏匿的燈
昔日の燈が照らし出す
開(kāi)始照亮
屍の道の先を
尸骸之路的前方
空の上から見(jiàn)たら
從天空俯瞰下來(lái)
一體何が見(jiàn)えるのだろう
究竟是一副怎樣的景象
ここではない何処かへ
曾渴望離開(kāi)此地
行ってみたかった
去看看他鄉(xiāng)的風(fēng)景
幼き日に夢(mèng)見(jiàn)た
廣袤無(wú)垠的世界盡頭
広い世界の果てには
曾出現(xiàn)于幼時(shí)的夢(mèng)里
目眩を覚えるほどの不條理が潛む
潛藏著讓人眩暈的荒謬
自由を夢(mèng)見(jiàn)た代償は
追逐自由的代價(jià)是
冷たい土のベッド
長(zhǎng)眠冰冷地底
時(shí)に神の姿借りて 正義は牙を剝く
不時(shí)化身為神 正義露出獠牙
檻の中も檻の外も等しく地獄か
牢籠的里外都同樣是地獄嗎
罪の重さを背負(fù)うほど
越是背負(fù)深重的罪孽
踏み出す足に意味がある
向前一步就越是意義重大
悪魔は低く呟いた 屍の道を進(jìn)め
惡魔低喃道 在尸骸之路上速速行進(jìn)
「この闇の向こうになにがある?」
“黑暗的彼岸究竟有什么呢 ”
幼き日々に呪われた
被詛咒的年幼
現(xiàn)実は何時(shí)報(bào)われる
何時(shí)能得到補(bǔ)償
屍の道の先で
在尸骸之路上
《紅蓮の衝動(dòng)》が駆け抜けた軌跡
《紅蓮的沖動(dòng)》疾馳而過(guò)留下軌跡
《自由への覚悟》を散らして
讓《對(duì)自由的決心》四處散落
《捧げられた花弁》を束ねても
即便束起《獻(xiàn)上的花瓣》
《手向けるべき真の暁》には早すぎる
《真正該祭奠的拂曉》還未到來(lái)
太陽(yáng)はまだ沈んでいないのだから
畢竟太陽(yáng)尚未西沉
進(jìn)み続ける 波の彼方へ
繼續(xù)前進(jìn) 朝著驚濤駭浪的彼方