Hello can you hear me
喂?能聽見嗎?
I’m in california dreaming about who we used to be
我在加州夢寐著你我曾經(jīng)
When we were younger and free
當時的我們自由又年輕
I’ve forgotten how it felt before the world fell at our feet
我已忘記腳下的世界崩塌前的平靜
There’s such a difference between us
我們之間太多分歧
And a million miles
相距也太過遙遠
Hello from the other side
一聲你好 來自世界彼端
I must’ve called a thousand times to tell you
無數(shù)次撥打這個號碼 只為告訴你
I’m sorry for everything that I’ve done
我想為自己所做的一切說聲抱歉
But when I call you never seem to be home
但每次致電 總是無人接聽
Hello from the outside
一聲你好 來自千里之外
At least I can say that I’ve tried to tell you
至少我可以說 我曾努力想告訴你
I’m sorry for breaking your heart
對不起 我傷透你心
But it don’t matter it clearly doesn’t tear you apart anymore
但一切都已不重要 我已無法再令你心碎
Hello how are you
你好 最近怎樣?
It’s so typical of me to talk about myself
我總說自己的事
I’m sorry I hope that you’re well
抱歉 愿你一切安好
Did you ever make it out of that town
你成功逃離
Where nothing ever happened
那平淡無奇的小鎮(zhèn)了嗎?
It’s no secret
我們倆的時間已經(jīng)所剩無幾
That the both of us are running out of time
這早已不是秘密
So hello from the other side
一聲你好 來自世界彼端
I must’ve called a thousand times to tell you
無數(shù)次撥打這個號碼 只為告訴你
I’m sorry for everything that I’ve done
我想為自己所做的一切說聲抱歉
But when I call you never seem to be home
但每次致電 總是無人接聽
Hello from the outside
一聲你好 來自千里之外
At least I can say that I’ve tried to tell you
至少我可以說 我曾努力想告訴你
I’m sorry for breaking your heart
對不起 我傷透你心
But it don’t matter it clearly doesn’t tear you apart anymore
但一切都已不重要 我已無法再令你心碎
Ooooohh anymore
Ooooohh anymore
Ooooohh anymore
Anymore
Hello from the other side
一聲你好 來自世界彼端
I must’ve called a thousand times to tell you
無數(shù)次撥打這個號碼 只為告訴你
I’m sorry for everything that I’ve done
我想為自己所做的一切說聲抱歉
But when I call you never seem to be home
但每次致電 總是無人接聽
Hello from the outside
一聲你好 來自千里之外
At least I can say that I’ve tried to tell you
至少我可以說 我曾努力想告訴你
I’m sorry for breaking your heart
對不起 我傷透你心
But it don’t matter it clearly doesn’t tear you apart anymore
但一切都已不重要 我已無法再令你心碎