季節(jié)と同じ匂いさ
散發(fā)著和季節(jié)相同的氣息
まるで君は 光のように
你仿佛是一道耀眼的光芒
You’re my jewel
你便是于我而言的寶石
僕に微笑みかけてた
總是對我報以微笑
ふざけたり
我們曾經(jīng)說笑打鬧
時には喧嘩もした
偶爾也曾有過爭執(zhí)
愛が何かも
懵然迷失了
わからないで
愛情的定義
Yes do you remember
やっと気づいた
此時此刻我才后知后覺
Jewel in my heart
君に向かうこの気持ち
我對你的感情
どんなふうに見つめたなら
該如何深情凝視
伝えられるだろう
才能將心意傳達(dá)給你
その笑顔を
我想認(rèn)識更多
幾つも知りたくて
屬于你的笑容
迷いながら
帶著迷茫無措
結(jié)びながら
我們走到一起
時を越えて dreams come true
最終穿越時空 夢想成真
いつの日にも
無論到何時
君は永久の輝き
你都是那道永恒的光芒
Wow wow
No I can’t forget you
かけがえのない
無可替代
Dear my jewel
友達(dá)や家族みたい
就像是朋友或是家人
寒い朝寄せ合う
寒冷的清晨我們相偎相依
白い息が
透過白色的氣息傳遞的感情
伝える想い 信じていて
希望你一定要相信
So I can’t forget you
不思議なくらい
多么不可思議
Jewel in love
愛しさがあふれて來る
愛意源源涌上心頭
どれ位の 時がふたり
究竟有多么漫長的歲月
包み込むだろう
將你我包容
數(shù)えきれぬ
帶來了細(xì)數(shù)不盡的
出來事を運んで
煙云過往
優(yōu)しい春 眩しい夏
無論溫柔的春天 耀眼的夏天
淋しい秋冬も
還是寂寞的秋冬
約束する
我都答應(yīng)你
君のそばで眠ろう
我將安睡在你的身旁
Wow wow hu hu
どんなふうに見つめたなら
該如何深情凝視
伝えられるだろう
才能將心意傳達(dá)給你
その笑顔を
我想認(rèn)識更多
幾つも知りたくて
屬于你的笑容
迷いながら
帶著迷茫無措
結(jié)びながら
我們走到一起
時を越えて dreams come true
最終穿越時空 夢想成真
いつの日にも
無論到何時
君は永久の輝き
你都是那道永恒的光芒
Forever jewel in my heart
恒久鐫刻于我心間的寶石