和那隱藏著哀傷的雙眸
願(yuàn)うこと辛くても
即便前路布滿荊棘
立ち向かう勇気キミにもらった
你仍賦予我可以面對(duì)的勇氣
だから行くね
讓我繼續(xù)前行
夢(mèng)の中目覚めたら
若是從夢(mèng)中醒來
また逢えるよ
定能再次相遇
遠(yuǎn)い記憶胸に秘めうたう
遙遠(yuǎn)的記憶深藏于心放聲歌唱
はかなくたゆたう
因?yàn)槟阌H手保護(hù)了
世界をキミの手で守ったから
這個(gè)變化莫測(cè)的世界
今はただ翼をたたんで
如今只需收攏翅膀
ゆっくり眠りなさい
安靜的沉睡就好
永遠(yuǎn)の安らぎに包まれて
被這永恒的安寧所籠罩
Love through all eternity
優(yōu)しく見守るわたしの
在我溫柔守護(hù)的
この手で眠りなさい
雙臂之中好好休息吧
笑ってた泣いていた怒ってた
那些歡笑哭泣與憤怒
キミのこと覚えている
你的事情我全都銘記
忘れないいつまでも決して
不論何時(shí)也絕不會(huì)忘記
Until my life is exhausted
交差點(diǎn)聞こえてきた
在十字路口聽到
キミによく似た聲
與你如此相似的聲音
振り向いて空を仰ぎ見る
驀然回首仰望天空
零れそうな涙堪えて
忍住快要奪眶而出的淚水
明日こそいつの日か
明天或是將來某天
もう一度キミに逢えると信じ
堅(jiān)信會(huì)與你再次相遇
獨(dú)り迷い
哪怕孤身迷茫
雨の夜晴れた朝
我也會(huì)繼續(xù)守候
待ち続けて
雨夜與晴空
忘れないよ駆け抜けた夜を
不要忘記那馳騁在夜中
眩く輝くひととき
耀眼奪目的片刻
みんなと一緒だった
大家一起共度
かけがえのないときと
無可替代的時(shí)光
知らずにわたしは過ごしていた
在不知不覺間都已過去
今はただ大切に偲ぶよう
如今我只能深深追憶
I will embrace the feeling
キミはね確かにあのとき
那時(shí)你確切的
わたしの傍にいた
在我身邊
いつだっていつだって
不論何時(shí) 不論何時(shí)
いつだってすぐ橫で笑っていた
不論何時(shí)都在我身邊歡笑
無くしても取り戻すキミを
就算會(huì)失去也要找回你的一切
I will never leave you
はかなくたゆたう
因?yàn)槟阌H手保護(hù)了
世界をキミの手で守ったから
這個(gè)變化莫測(cè)的世界
今はただ翼をたたんで
如今只需收攏翅膀
ゆっくり眠りなさい
安靜的沉睡就好
永遠(yuǎn)の安らぎに包まれて
被這永恒的安寧所籠罩
Love through all eternity
優(yōu)しく見守るわたしの
在我溫柔守護(hù)的
この手で眠りなさい
雙臂之中好好休息吧
笑ってた泣いていた怒ってた
那些歡笑哭泣與憤怒
キミのこと覚えている
你的事情我全都銘記
忘れないいつまでも決して
不論何時(shí)也絕不會(huì)忘記
Until my life is exhausted
眩く輝くひととき
耀眼奪目的片刻
みんなと一緒だった
大家一起共度
かけがえのないときと
無可替代的時(shí)光
知らずにわたしは過ごしていた
在不知不覺間都已過去
今はただ大切に偲ぶよう
如今我只能深深追憶
I will embrace the feeling
キミはね確かにあのとき
那時(shí)你確切的
わたしの傍にいた
在我身邊
いつだっていつだって
不論何時(shí) 不論何時(shí)
いつだってすぐ橫で笑っていた
不論何時(shí)都在我身邊歡笑
無くしても取り戻すキミを
就算會(huì)失去也要找回你的一切
I will never leave you