Rise and fall
浮沉起落
Oah oah
Rise and fall
浮沉起落
Oah oah
Rise and fall
浮沉人生路
Oah oah
Rise and fall
浮沉起落
Oah oah
Rise and fall
浮沉人生
Oah oah
Rise and fall
浮沉起落
Oah oah
Rise and fall
浮沉起落
Oah oah
Rise and fall
浮沉起落
Oah oah
Rise and fall
浮沉起落
Oah oah
Rise and fall
浮沉起落
Oah oah
Rise and fall
興衰更迭
Oah oah
Rise and fall
浮沉起落
Oah oah
Rise and fall
浮沉起落
Oah oah
Rise and fall
浮沉起伏
Rise and fall
浮沉起伏
Rise and fall
興衰更迭
In the land of the seven hills
在這七丘之城
Every man is working hard
每個人都在努力工作
Children play with wooden tools
孩子們玩木制工具
Women pray for food
婦孺祈食憂
Suddenly one old man says
智者突言
Dark clouds on horizon
地平線上烏云密布
Every mean five feet tall
一個個雖矮小,氣勢卻磅礴
Takes his sword and shield
他拿起刀劍與盾
Oah oah
Rise and fall
浮沉人生路
No more tears for bleeding horse
不再為那受苦的馬兒流淚
Now I will survive
如今我將涅槃重生
Don’t know where
不知道在哪里
And don’t know why
而不知為何
Oah oah
Rise and fall
浮沉人生路
No more tears for bleeding horse
不再為苦難之人流淚
Now I will survive
如今我也能逆境求生
Don’t know where
前路迷茫無處歸
And don’t know why
而不知為何
Ash of war on ancient ground
古老的大地上戰(zhàn)爭的余燼
Dying man on red blood land
血染沙場的將亡之人
No one war mans no name grave
無名戰(zhàn)士的墳?zāi)篃o人問津
Love will not survive
愛不會永存
Fight for peace
為和平而戰(zhàn)
Not for god
不是為了上帝
Soul is steel life is gold
靈魂如鋼鐵,生命似黃金
In the land of the seven hills
在這七丘之城
Now we rest in peace
此刻,我們安息
Oah oah rise and fall
興衰更迭
Oah oah rise and fall
浮沉起落
Oah oah rise and fall
浮沉起伏
Oah oah rise and fall
哦啊哦啊,起伏更迭
Oah oah rise and fall
浮沉起落
Oah oah rise and fall
浮沉起落
Oah oah rise and fall
起起落落
Oah oah rise and fall
浮沉起落
Oah oah rise and fall
浮沉起落
Oah oah rise and fall
哦,起伏跌宕,生生不息
Oah oah rise and fall
浮沉起落
Oah oah rise and fall
哦啊,起伏更迭不停歇