Just believe in you あの光へ
相信自己 邁向那束光芒
“We’re STARBLACKGAZERS”
いつかの夢(mèng)を見(jiàn)た世界が
曾讓我心生憧憬的世界
変わりかけるような気がした
似乎在點(diǎn)點(diǎn)轉(zhuǎn)變
It’s time to go
未だ知らない 境界の先へ
走向現(xiàn)在仍舊未知的境界那頭
正解不正解の混在
正解 錯(cuò)誤混雜存在
論理戦爭(zhēng)狂う騒音
理論 戰(zhàn)爭(zhēng) 癲狂 喧囂
白と黒の割り切れない場(chǎng)所
在這黑與白不斷糾纏之處
崩したくないから壊して
正因不愿崩潰 所以才要痛心摧毀
葉えたいから踏み出してって
正因想要實(shí)現(xiàn)愿望 所以才要向前邁步
果てない stardust 見(jiàn)つめてる
眺望無(wú)垠的星空
君だけが僕のそばにいた
只有你 還留在我身邊
遠(yuǎn)く広がった空だってそこにいて
遙遠(yuǎn)廣袤的天空 也近在眼前
Make our future
君と見(jiàn)上げた世界 煌めいた中に
與你一同仰望的世界 在璀璨光芒之中
まるで僕らみたいな 見(jiàn)えない光
就像我們一樣 盛放無(wú)法眼見(jiàn)的光芒
見(jiàn)つけたい可能性 響いた STARBLACK
渴望找見(jiàn)的可能性 回響著STARBLACK
手を伸ばして
伸出雙手吧
君と一緒ならきっと
有你相伴
永遠(yuǎn)に強(qiáng)く 輝ける光になれる
我定能化為永恒耀眼的光芒
歩きだそう 隣にいるから
向前走吧 我就在你身邊
Just shine on ほら外側(cè)へ
盛放出光輝 走向遙遠(yuǎn)彼方
“We’re STARBLACKGAZERS”
觸れてみたい the other side
我想要觸碰這世界的另一面
君の sign と重ね合い going
與你的心意重疊 繼續(xù)向前
誰(shuí)かのじゃない our life
我們的人生 并不屬于他人
自分達(dá)で生み出す sky high
由我們創(chuàng)造 這高遠(yuǎn)的天空
まだ足りない眩しいくらい
盛放出的光輝 還未讓我滿足
君となら全部描きたい
有你相伴 我只想描繪一切
星屑の starlight 教えて
快讓我知曉星辰盛放的星光
広いこの地上に
在這廣袤的大地上
どんな自由があるの
究竟有著怎樣的自由
奏でるんだ新しいストーリー
你我一同奏響嶄新的故事
何度だって想像を越えて
一次次體驗(yàn)超越想象的美好
君と見(jiàn)上げた世界 透明に映る
與你一同仰望的世界 盡顯清澈透明
探した無(wú)限大の小さな光
一心渴望尋找無(wú)限大卻又渺小的光芒
屆けたい 輝き始めた STARBLACK
愿能將這開始盛放光輝的STARBLACK傳遞給你
聲に出して
放聲吶喊吧
君が僕に笑った瞬間みたいに
就像你向我歡笑的瞬間一般
誰(shuí)かを照らす星になろう
成為照耀他人的明星吧
どこにいたって 離れないから
不論何時(shí) 不論身處何方 我絕不會(huì)離開你
Keep going on 信じていて
繼續(xù)向前吧 請(qǐng)你相信我
Shooting star
We can find
いつもよりもなんだか綺麗で
感覺(jué)你比以往更加美麗
気づけば涙こぼれたんだ
回過(guò)神來(lái) 淚水已滴落臉龐
どんな明日だって分け合って
不論將迎來(lái)怎樣的明天 都一同分擔(dān)
そばにいて
相伴身旁
Make our future to shine
君と見(jiàn)上げた世界そこにあるよ
與你一同仰望的世界 就在那里
まるで僕らみたいな小さな奇跡
這小小的奇跡 就像我們一樣
見(jiàn)つけたい可能性 響いた STARBLACK
渴望找見(jiàn)的可能性 回響著STARBLACK
手を伸ばして
伸出雙手吧
君と一緒ならきっと
有你相伴
永遠(yuǎn)に強(qiáng)く 輝ける光になれる
我定能化為永恒耀眼的光芒
歩きだそう 隣にいるから
向前走吧 我就在你身邊
ずっと隣にいるから
我會(huì)永遠(yuǎn)陪在你身邊
Just shine on ほら外側(cè)へ
盛放出光輝 走向遙遠(yuǎn)彼方
“We’re STARBLACKGAZERS”