secret base ~君がくれたもの~ (secret base ~你給我的所有~) (10 years after Ver.) (《我們仍未知道那天所看見的花的名字?!稵V動畫片尾曲) – ZONE
騰訊享有本翻譯作品的著作權
詞:町田紀彥
曲:町田紀彥
君と夏の終わり
與你相約夏末
將來の夢
將來的夢想
大きな希望忘れない
滿載的希望 都不會忘
10年後の8月
要相信
また出會えるのを
10年后的8月
信じて
我們還能重逢
最高の思い出を
那一段最美好的回憶
出會いはふっとした
相識在 不經意的瞬間
瞬間帰り道の交差點で
歸途中 十字路口處
聲をかけてくれたね
你突然對我說
一緒に帰ろう
一起回家吧
僕は照れくさそうに
我 當時害羞的
カバンで顔を
用書包
隠しながら
擋住臉龐
本當はとてもとても
可心底其實 非常
嬉しかったよ
非常的開心
あぁ花火が夜空
啊啊 焰火在夜空
きれいに咲いて
燦爛綻放
ちょっとセツナク
卻只曇花一現(xiàn)
ああ
啊啊
風が時間とともに
清風隨時光
流れる
而流逝
嬉しくって楽しくって
共度開心快樂時光
冒険もいろいろしたね
也曾同去各處探險
二人の秘密の
在你我 秘密的
基地の中
基地里
君と夏の終わり
與你相約夏末
將來の夢
將來的夢想
大きな希望
滿載的希望
忘れない
都不會忘
10年後の8月
要相信
また出會えるのを
10年后的8月
信じて
我們還能重逢
君が最後まで
我知道直到
心から
最后一刻
ありがとう
你仍發(fā)自真心
叫んでたこと
大聲呼喊著
知ってたよ
謝謝
涙をこらえて
強忍著淚水
笑顔でさようなら
帶著笑容道別
せつないよね
很是難受吧
最高の思い出を
那一段最美好的回憶
あぁ夏休みも
啊啊 暑假也
あと少しで
很快就
終わっちゃうから
迎來了結束
あぁ太陽と月
啊啊 太陽月亮
仲良くして
親密無間
悲しくって寂しくって
歷經悲傷寂寥歲月
喧嘩もいろいろしたね
也曾有過無數(shù)爭吵
二人の秘密の
在你我 秘密的
基地の中
基地里
君が最後まで
我知道
心から
直到最后一刻
ありがとう
你仍發(fā)自真心
叫んでたこと
大聲呼喊著
知ってたよ
謝謝
涙をこらえて
強忍著淚水
笑顔でさようなら
帶著笑容道別
せつないよね
很是難受吧
最高の思い出を
那一段最美好的回憶
突然の転校で
突然的轉校
どうしようもなく
讓我不知所措
手紙書くよ
我會寫信
電話もするよ
也會打電話
忘れないでね
千萬不要
僕のことを
忘了我
いつまでも
永遠永遠
二人の
在你我的
基地の中
基地里
君と夏の終わり
與你在夏末
ずっと話して
聊的沒有盡頭
夕日を見てから星を眺め
仰望夕陽 眺望繁星
君の頬を
流淌在你
流れた涙は
臉頰的淚
ずっと忘れない
我永遠都不會忘記
君が最後まで
我一定不會忘記
大きく手を
直到最后一刻
振ってくれたこと
你都朝我
きっと忘れない
用力揮舞著雙手
だからこうして
所以 就這樣
夢の中で
在夢里
ずっと永遠に
永遠相會
君と夏の終わり
與你相約夏末
將來の夢
將來的夢想
大きな希望忘れない
滿載的希望 都不會忘
10年後の8月
要相信
また出會えるのを
10年后的8月
信じて
我們還能重逢
君が最後まで
我知道
心から
直到最后一刻
ありがとう
你仍發(fā)自真心
叫んでたこと
大聲呼喊著
知ってたよ
謝謝
涙をこらえて
強忍著淚水
笑顔でさようなら
帶著笑容道別
せつないよね
很是難受吧
最高の思い出を
那一段最美好的回憶